Утвержден и введен
в действие
Постановлением
Госстандарта СССР
от 27 августа 1981
г. N 4084
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational safety standards
system.
Fire safety. Terms and
definitions
ГОСТ 12.1.033-81
Группа Т00
Постановлением
Государственного комитета СССР по стандартам от 27 августа 1981 г. N 4084 срок
действия установлен с 01.07.1982.
Разработан
Министерством внутренних дел СССР.
Исполнители: В.Т.
Монахов, канд. техн. наук (руководитель темы); А.Я. Корольченко, канд. техн.
наук; А.С. Турков; М.М. Казиев.
Внесен
Министерством внутренних дел СССР.
Зам. министра Н.А.
Рожков.
Утвержден и введен
в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27
августа 1981 г. N 4084.
Настоящий стандарт
устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения
основных понятий пожарной безопасности в области безопасности труда.
Термины,
установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов,
научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия
установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов
стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных
стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их
краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность
их различного толкования.
Установленные
определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская
нарушения границ понятия.
В стандарте в
качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных
терминов на немецком (D), английском (E) и французском (F) языках.
В стандарте
приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и
их иностранных эквивалентов.
Стандартизованные
термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Таблица
─────────────────────────────┬────────────────────────────────────
Термин │ Определение
─────────────────────────────┴────────────────────────────────────
1.
#Загорание#
Неконтролируемое горение вне
D. Исключен с 1 января 1984 специального очага, без нанесения
года. -
Изменение N 1,
ущерба
введенное в
действие
Постановлением Госстандарта
СССР
от 26.08.1983 N 4030.
E. Ignition
F. Prendre feu
2. #Угроза
пожара Ситуация, сложившаяся
на объекте,
(загорания)# которая характеризуется
D. Brandgefahr вероятностью возникновения
пожара,
E. Threat of fire превышающей нормативную
F. Risque d'incendie
3. #Причина пожара Явление или обстоятельство,
(загорания)# непосредственно обуславливающее
D. Brandentstehungsursache возникновение пожара (загорания)
E. Fire cause
F. Cause d'incendie
4. #Очаг пожара# Место первоначального
D. Brandherd возникновения пожара
E. Seat of fire
F. Foyer d'incendie
5. #Возникновение пожара Совокупность процессов, приводящих
(загорания)# к пожару (загоранию)
D. Brandentstehung
E. Outbreak of fire
F. Naissance de I'incendie
6.
#Вероятность Математическая
величина
возникновения
пожара возможности появления
необходимых и
(загорания)# достаточных условий
возникновения
пожара
(загорания)
7. #Опасный
фактор пожара# Фактор пожара, воздействие
D. Brandrisikofaktor которого приводит к травме,
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. -
Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
8.
#Вероятность воздействия Математическая
величина
опасных
факторов пожара# возможности
воздействия опасных
факторов пожара с
заранее заданными
значениями их
параметров
9. #Жертва
пожара# Погибший человек,
смерть которого
D. Brandopfer находится в прямой причинной
связи
E. Fire victim с пожаром.
F. Victime d'un incendie Примечание. Погибший человек
считается жертвой
пожара в том
случае, если его
смерть наступила
в течение
времени, устанавливаемом
Инструкцией по
учету пожаров и
загораний МВД
СССР
10. #Ущерб от
пожара# Жертвы пожара и
материальные
D. Brandschaden потери, непосредственно связанные
E. Fire loss с пожаром
F. D
g
ts
d'incendie
11. #Развитие
пожара# Увеличение зоны горения
и/или
D. Brandentwicklung вероятности воздействия опасных
E. Fire growth факторов пожара
F. D
veloppement
de I'incendie
12.
#Локализация пожара# Действия,
направленные на
D. Lokalisation предотвращение возможности
des Brandes дальнейшего распространения
горения
E. Fire under control и создание условий для его успешной
F. Feu localis
ликвидации имеющимися силами и
средствами
13.
#Ликвидация пожара# Действия,
направленные на
D. Liquidation des Brandes окончательное прекращение горения,
а также на
исключение возможности
его повторного
возникновения
14. #Тушение
пожара# Процесс воздействия сил
и средств,
D. Brandbek
mpfung а также использование методов и
E. Fire-fighting
operations приемов для ликвидации пожара
F. Travaux d'extinction
15.
#Огнетушащее вещество# Вещество,
обладающее физико-
D. L
schmittel химическими свойствами,
E. Extinguishing medium позволяющими создать условия
F. Agent d'extinction для прекращения горения
16.
#Минимальная огнетушащая Наименьшая
концентрация средств
концентрация
средств объемного тушения в
воздухе,
объемного
тушения# которая обеспечивает
мгновенное
D. Minimale тушение диффузионного пламени
L
schkonzentration вещества в условиях опыта
r
umlich
wirkender
L
schmittel
17. #План
пожаротушения Документ,
устанавливающий основные
объекта# вопросы организации тушения
План пожаротушения развившегося пожара на объекте
D. Objektbezogener
Einsatzplan
E,
F. Исключены с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
18.
#Пожаро-оперативное Функция
пожарных подразделений,
обслуживание# состоящая в спасании людей и
Оперативное обслуживание ликвидации пожаров и загораний,
D,
E, F. Исключены с 1
января 1984 года.
- Изменение N 1,
введенное в
действие Постановлением Госстандарта
СССР от
26.08.1983
N 4030.
19. #Система
противопожарной Совокупность
организационных
защиты# мероприятий и
технических средств,
D. Brandschutz направленных на предотвращение
E. Fire protection воздействия на людей опасных
F. Protection contre факторов пожара и ограничение
I'incendie материального ущерба от него
20. #Пожарная
опасность# Возможность возникновения
и/или
Пожароопасность развития пожара
D. Brandgef
hrdung
E. Fire hazard
F. Danger d'incendie
21. #Показатель пожарной Величина, количественно
опасности# характеризующая какое-либо
свойство
Показатель пожароопасности пожарной опасности
22.
#Огнезащита# Снижение
пожарной опасности
D. Flammschutz материалов и конструкций путем
E. Flame retardance специальной обработки или нанесения
F. Ignifugation покрытия (слоя)
23.
#Поверхностная Огнезащита
поверхности изделия,
огнезащита# материала, конструкции
24. #Глубокая
огнезащита# Огнезащита массы изделия,
материала,
конструкции
25.
#Химическая огнезащита# Огнезащита,
основанная на
D. Chemischer Flammschutz химическом взаимодействии
E. Chemical fire retardance антипирена с обрабатываемым
F. Ignifugation chimique материалом
26.
#Огнезащитное вещество Вещество
(смесь), обеспечивающее
(смесь)# огнезащиту
D. Flammchutzmittel
E. Fire retardant agent
F. Produit ignifugeant
27.
#Антипирен# Вещества или
смеси, добавляемые в
D. Antipyren материал (вещество)
органического
E. Antipyrene происхождения для снижения его
F. Antipyr
ne горючести
28.
#Атмосфероустойчивое Вещество,
обеспечивающее в
огнезащитное
вещество# заданных пределах
длительную
D. Flammenschutzmittel огнезащиту изделий, постоянно
wetlerbest
ndiges находящихся под воздействием
E. Weather-proof fire атмосферных факторов
retardant agent
F. Исключен с
1 января 1984 года. - Изменение N 1,
введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
29.
#Огнезащищенное изделие Изделие
(материал, конструкция),
(материал,
конструкция)# пониженная пожарная
опасность
D. Flammengesch
tztes которого является результатом
Erzeugnis огнезащиты
E. Flame-retarded product
F. Produit ignifug
30.
#Огнепреграждающая Способность
препятствовать
способность# распространению горения
D. Feuerhemmendes Verm
gen
E. Fire-resistant
capability
F. Pouvoir coupe-feu
31. #Огнепреграждающее Устройство, обладающее
устройство# огнепреграждающей
способностью
D. Feuerhemmende
Einrichtung
E. Fire-stop assembly
F. Dispositif coupe-feu
32.
#Противодымная защита# Комплекс
организационных
D. Rauchabzug мероприятий и технических
средств,
E. Smoke protection направленных на предотвращение
F. Protection contre воздействия на людей дыма,
I'enfumage повышенной температуры и
токсичных
продуктов горения
33.
#Пожар# По СТ СЭВ
383-76.
D. Brand Примечание. В области
безопасности
E. Fire труда пожар
характеризуется
F. Incendie образованием опасных факторов
пожара
34.
#Противопожарное Комплекс
инженерно-технических
водоснабжение# сооружений, предназначенных для
D. L
schwasserversorgung забора и транспортирования воды,
E. Water supply хранения ее запасов и
использования
F. Approvisionnement их для пожаротушения
en eau d'extinction
35. #Эвакуация людей Вынужденный процесс движения людей
при
пожаре# из зоны, где
имеется возможность
Эвакуация воздействия на них опасных
факторов
D. Evakuierung пожара
E,
F. Исключены с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
36. #Спасание
людей Действия по эвакуации
людей,
при
пожаре# которые не
могут самостоятельно
Спасание покинуть зону, где имеется
D. Rettung von Menschen возможность воздействия на них
bei Br
nden опасных факторов пожара
E,
F. Исключены с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
37. #План
эвакуации Документ, в котором указаны
при
пожаре# эвакуационные
пути и выходы,
План эвакуации установлены правила поведения
D. Evakuierungsplan людей, а также порядок и
E. Evacuation plan последовательность действий
F. Plan d'
vacuation обслуживающего персонала на объекте
при возникновении
пожара
38. #Пожарная
профилактика# Комплекс организационных
и
D. Vorbeugender технических мероприятий,
Brandschutz направленных на обеспечение
E. Fire prevention безопасности людей, на
F. Mesures de pr
vention предотвращение пожара, ограничение
de I'incendie его распространения, а также
создание условий
для успешного
тушения пожара
39. Исключен с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
40. #Система
предотвращения Комплекс организационных
пожара# мероприятий и
технических средств,
D. Brandverh
tung направленных на исключение условий
E,
F. Исключены с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
41. #Пожарная
безопасность Состояние объекта, при
котором
объекта# с регламентируемой вероятностью
Пожаробезопасность объекта исключается возможность
D. Brandsicherheit eines возникновения и развития пожара и
Objekts воздействия на людей
опасных
E. Fire safety of an object факторов пожара, а также
F. Securite incendie d'un обеспечивается защита материальных
objet ценностей
42. #Правила
пожарной Комплекс положений,
безопасности# устанавливающих порядок
соблюдения
D. Betriebliche требований и норм пожарной
Regelungen in безопасности при строительстве
Brandschutz и эксплуатации объекта
E. Regulations of fire
safety
F. Consignes de s
curit
incendie
43.
#Противопожарное Состояние
объекта, характеризуемое
состояние
объекта# числом пожаров и
ущербом от них,
D. Brandschutzzustand числом загораний, а также травм,
отравлений и
погибших людей,
уровнем
реализации требований
пожарной
безопасности, уровнем
боеготовности
пожарных подразде-
лений и добровольных
формирований,
а также
противопожарной агитации
и пропаганды
44.
#Противопожарный режим# Комплекс
установленных норм
D. Brandschutzverordnung поведения людей, правил выполнения
E. Fire prevention regime работ и эксплуатации объекта
F. Исключен с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
45. Исключен с 1 января 1984 года. - Изменение
N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
46.
#Воспламенение# По СТ СЭВ
383-76
D. Entflammung
E. Inflammation
F. Inflammation
47.
#Самовоспламенение# По СТ СЭВ
383-76
D. Selbstentflammung
E. Autoignition
F. Inflammation spontan
e
48. #Продукты горения# По СТ СЭВ 383-76
D. Verbrennungsprodukte
E. Combustion products
F. Produits de combustion
АЛФАВИТНЫЙ
УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
#Антипирен#
27
#Безопасность
пожарная объекта# 41
#Вероятность
воздействия опасных факторов пожара# 8
#Вероятность
возникновения загорания# 6
#Вероятность
возникновения пожара# 6
#Вещество
огнезащитное# 26
#Вещество
огнезащитное атмосфероустойчивое# 28
#Вещество
огнетушащее# 15
#Водоснабжение
противопожарное#
34
#Возникновение
загорания# 5
#Возникновение
пожара# 5
#Воспламенение#
46
#Жертва
пожара#
9
#Загорание# 1
#Защита
противодымная# 32
#Изделие
огнезащищенное# 29
#Конструкция
огнезащищенная# 29
#Концентрация
средств объемного тушения огнетушащая 16
минимальная#
#Ликвидация
пожара# 13
#Локализация
пожара# 12
#Материал
огнезащищенный# 29
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
#Обслуживание
оперативное# 18
#Обслуживание
пожарно-оперативное#
18
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
#Огнезащита#
22
#Огнезащита
глубокая# 24
#Огнезащита
поверхностная# 23
#Огнезащита
химическая# 25
#Опасность
пожарная# 20
#Очаг
пожара#
4
#План
пожаротушения# 17
#План
пожаротушения объекта# 17
#План
эвакуации#
37
#План
эвакуации при пожаре# 37
#Пожар#
33
#Пожаробезопасность
объекта#
41
#Пожароопасность#
20
#Показатель
пожарной опасности# 21
#Показатель
пожароопасности# 21
#Правила
пожарной безопасности# 42
#Причина
загорания# 3
#Причина
пожара#
3
#Продукты
горения# 48
#Профилактика
пожарная# 38
#Развитие
пожара#
11
#Режим
противопожарный# 44
#Самовоспламенение# 47
#Система
предотвращения пожара# 40
#Система
противопожарной защиты# 19
#Смесь
огнезащитная# 26
#Состояние
объекта противопожарное# 43
Спасание
36
#Спасание
людей при пожаре# 36
#Способность
огнепреграждающая#
30
#Тушение
пожара#
14
#Угроза
загорания#
2
#Угроза
пожара#
2
#Устройство
огнепреграждающее# 31
#Ущерб
от пожара#
10
#Фактор
пожара опасный# 7
#Эвакуация#
35
#Эвакуация
людей при пожаре# 35
АЛФАВИТНЫЙ
УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Antipyren
27
Betriebliche Regelungen im
Brandschutz 42
Brand
33
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Brandbek
mpfung
14
Brandentstehung
5
Brandentstehungsursache 3
Brandentwicklung
11
Brandgefahr
2
Brandgef
hrdung 20
Brandherd
4
Brandopfer
9
Brandrisikofaktor
7
Brandschaden 10
Brandschutz
19
Brandschutzverordnung 44
Brandschutzzustand
43
Bdandsicherheit eines Objekts 41
Brandverh
tung
40
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Chemischer Flammschutz 25
Entflammung
46
Evakuierung
35
Evakuierungsplan
37
Feuerhemmende Einrichtung 31
Feuerhemmendes Verm
gen 30
Flammengesch
tztes Erzeugnis 29
Flammschutz
22
Flammschutzmittel
26
Flammschutzmittel wetterbest
ndiges
28
Liquidation des Brandes 13
Lokalisation des Brandes 12
L
schmittel
15
L
schwasserversorgung 34
Minimale L
schkonzentration r
umlich wirkender L
schmittel 16
Objektbezogener
Einsatzplan
17
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Rauchabzug
32
Rettung von Menschen bei Br
nden
36
Selbstentflammung 47
Verbrennungsprodukte 48
Vorbeugender Brandschutz 38
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Antipyrene
27
Chemical fire retardance 25
Combustion products 48
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Evacuation plan
37
Extinguishing medium 15
Fire 33
Fire cause
3
Fire-fighting operations 14
Fire growth
11
Fire hazard 20
Fire loss
10
Fire
prevention
38
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Fire
prevention regime 44
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Fire protection
19
Fire-resistant capability 30
Fire retardant agent 26
Fire safety of an object 41
Fire-sfop assembly
31
Fire under control
12
Fire victim
9
Flame retardance 22
Flame-retarded product 29
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Inflammation
46
Ignition
1
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Outbreak
of fire
5
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Regulations
of fire safety
42
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Seat of fire
4
Autoignition 47
Smoke protection
32
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Threat of fire 2
Water supply
34
Weather-proof fire retardant agent 28
АЛФАВИТНЫЙ
УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Agent d'extinction
15
Antipyr
ne
27
Approvisionnement en eau
d'extinction 34
Cause d'incendie 3
Consignes de s
curit
incendie
42
Danger d'incendie
20
D
g
ts d'incendie
10
D
veloppement de I'incendie 11
Dispositif coupe-feu 31
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Feu localis
12
Foyer d'incendie
4
Ignifugation
22
Ignifugation chimique 25
Incendie
33
Inflammation 46
Inflammation spontan
e
47
Mesures de pr
vention de I'incendie 38
Naissance de I'incendie 5
Plan d'
vacuation
37
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Pouvoir coupe-feu
30
Prendre feu
1
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Produit
ignifug
29
Produit
ignifugeant 26
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Produits de combustion 48
Protection contre I'enfumage 32
Protection
contre I'incendie 19
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Risque
d'incendie 2
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Securite
incendie d'un objet 41
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция
исключена с 1 января 1984 года. - Изменение N 1, введенное
в
действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Travaux d'extinction 14
Victime d'un incendie 9