Óòâåðæäåí è ââåäåí â äåéñòâèå
Ïîñòàíîâëåíèåì
Ãîññòàíäàðòà ÑÑÑÐ
îò 14 äåêàáðÿ 1984
ã. N 4436
ÌÅÆÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ
ÏÐÎÄÓÊÖÈß ËÅÑÎÇÀÃÎÒÎÂÈÒÅËÜÍÎÉ ÏÐÎÌÛØËÅÍÍÎÑÒÈ
ÒÅÐÌÈÍÛ È ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß
Forest
industry production. Terms and definitions
ÃÎÑÒ 17462-84
Ãðóïïà Ê00
ÎÊÏ 53 0000
Äàòà ââåäåíèÿ
1 ÿíâàðÿ 1986 ãîäà
ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÎÍÍÛÅ
ÄÀÍÍÛÅ
1. Ðàçðàáîòàí è
âíåñåí Ìèíèñòåðñòâîì ëåñíîé, öåëëþëîçíî-áóìàæíîé è äåðåâîîáðàáàòûâàþùåé
ïðîìûøëåííîñòè ÑÑÑÐ.
Ðàçðàáîò÷èêè: Ð.Â.
Þðêèí, êàíä. ýêîí. íàóê; Ï.Á. Çàêðåâñêèé, êàíä. òåõí. íàóê; Ä.Á. Ðîõëåíêî, Å.Â.
×åõîâñêàÿ.
2. Óòâåðæäåí è
ââåäåí â äåéñòâèå Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà ÑÑÑÐ ïî ñòàíäàðòàì
îò 14.12.1984 N 4436.
3. Ñòàíäàðò
ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóåò ÌÑ ÈÑÎ 8966-87 è ÑÒ ÑÝÂ
1262-78.
4. Âçàìåí ÃÎÑÒ
17462-77.
5. Ññûëî÷íûå
íîðìàòèâíî-òåõíè÷åñêèå äîêóìåíòû
────────────────────────────────────────────────┬──────────────────────────
Îáîçíà÷åíèå ÍÒÄ, íà êîòîðûé äàíà
ññûëêà │ Íîìåð ïóíêòà
────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────────
ÃÎÑÒ
23246-78
│ 7
────────────────────────────────────────────────┴──────────────────────────
6. Ïåðåèçäàíèå
(íîÿáðü 1999 ã.) ñ Èçìåíåíèåì N 1, óòâåðæäåííûì â àâãóñòå 1988 ã. (ÈÓÑ 12-88).
Ñòàíäàðò
óñòàíàâëèâàåò òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ íà ïðîäóêöèþ ëåñîçàãîòîâèòåëüíîé
ïðîìûøëåííîñòè, èñïîëüçóåìóþ â ðàçëè÷íûõ îòðàñëÿõ ïðîìûøëåííîñòè, â
ñòðîèòåëüñòâå, ñåëüñêîì õîçÿéñòâå, à òàêæå â êà÷åñòâå òîïëèâà.
Óñòàíîâëåííûå
íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì òåðìèíû îáÿçàòåëüíû äëÿ ïðèìåíåíèÿ â äîêóìåíòàöèè âñåõ
âèäîâ, íàó÷íî-òåõíè÷åñêîé, ó÷åáíîé è ñïðàâî÷íîé ëèòåðàòóðå.
Äëÿ êàæäîãî ïîíÿòèÿ
óñòàíîâëåí îäèí ñòàíäàðòèçîâàííûé òåðìèí. Ïðèìåíåíèå òåðìèíîâ-ñèíîíèìîâ ñòàíäàðòèçîâàííîãî
òåðìèíà çàïðåùàåòñÿ. Íåäîïóñòèìûå ê ïðèìåíåíèþ òåðìèíû-ñèíîíèìû ïðèâåäåíû â
ñòàíäàðòå â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ è îáîçíà÷åíû "Íäï".
Äëÿ îòäåëüíûõ
ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ â ñòàíäàðòå ïðèâåäåíû â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ èõ
êðàòêèå ôîðìû, êîòîðûå ðàçðåøàåòñÿ ïðèìåíÿòü â ñëó÷àÿõ, èñêëþ÷àþùèõ âîçìîæíîñòü
èõ ðàçëè÷íîãî òîëêîâàíèÿ.
Óñòàíîâëåííûå
îïðåäåëåíèÿ ìîæíî, ïðè íåîáõîäèìîñòè, èçìåíÿòü ïî ôîðìå èçëîæåíèÿ, íå äîïóñêàÿ
íàðóøåíèÿ ãðàíèö ïîíÿòèé.  ñëó÷àÿõ, êîãäà íåîáõîäèìûå è äîñòàòî÷íûå ïðèçíàêè
ïîíÿòèÿ ñîäåðæàòñÿ â áóêâàëüíîì çíà÷åíèè òåðìèíà, îïðåäåëåíèå íå ïðèâåäåíî è,
ñîîòâåòñòâåííî, â ãðàôå "Îïðåäåëåíèå" ïîñòàâëåí ïðî÷åðê.
 ñòàíäàðòå â
êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ ïðèâåäåíû èíîñòðàííûå ýêâèâàëåíòû äëÿ ðÿäà
ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ íà íåìåöêîì (D) è àíãëèéñêîì (E) ÿçûêàõ.
 ñòàíäàðòå
ïðèâåäåíû àëôàâèòíûå óêàçàòåëè ñîäåðæàùèõñÿ â íåì òåðìèíîâ íà ðóññêîì ÿçûêå è
èõ ýêâèâàëåíòîâ íà íåìåöêîì è àíãëèéñêîì ÿçûêàõ.
Ñòàíäàðòèçîâàííûå
òåðìèíû íàáðàíû ïîëóæèðíûì øðèôòîì, èõ êðàòêàÿ ôîðìà - ñâåòëûì, íåäîïóñòèìûå
ñèíîíèìû - êóðñèâîì.
───────────────────────────┬───────────────────────────────────────────────
Òåðìèí │ Îïðåäåëåíèå
───────────────────────────┴───────────────────────────────────────────────
ÎÁÙÈÅ ÏÎÍßÒÈß
1. #Äðåâåñíîå ñûðüå# Ïîâàëåííûå äåðåâüÿ, äðåâåñíûå õëûñòû,
êðóãëûå
D. Rohholz è êîëîòûå ëåñîìàòåðèàëû, êðîìå
èñïîëüçóåìûõ
E. Wood raw materials áåç ïåðåðàáîòêè, ïíåâàÿ è èçìåëü÷åííàÿ
äðåâåñèíà, à òàêæå
îòõîäû ëåñîçàãîòîâîê,
ëåñîïèëåíèÿ è
äåðåâîîáðàáîòêè, ïðåäíàçíà÷åííûå
äëÿ ïåðåðàáîòêè èëè
èñïîëüçóåìûå â êà÷åñòâå
òîïëèâà
2. #Äðåâåñíûé õëûñò# Î÷èùåííûé îò ñó÷üåâ ñòâîë ïîâàëåííîãî
äåðåâà
Õëûñò áåç îòäåëåííûõ îò íåãî
ïðèêîðíåâîé ÷àñòè
D. Stamm è âåðøèíû
E. Tree length
3. #Ëåñîìàòåðèàëû# Ìàòåðèàëû èç äðåâåñèíû, ñîõðàíèâøèå
åå
D. Holz ïðèðîäíóþ ôèçè÷åñêóþ
ñòðóêòóðó è õèìè÷åñêèé
E. Wood products ñîñòàâ, ïîëó÷àåìûå
èç ïîâàëåííûõ äåðåâüåâ,
õëûñòîâ è (èëè) èç
èõ ÷àñòåé ïóòåì ïîïåðå÷íîãî
è (èëè)
ïðîäîëüíîãî äåëåíèÿ.
Ïðèìå÷àíèå. Ïîïåðå÷íîå è
ïðîäîëüíîå
äåëåíèå âêëþ÷àåò
ïèëåíèå, ðàñêàëûâàíèå,
ñòðîãàíèå, ëóùåíèå, ôðåçåðîâàíèå è
èçìåëü÷åíèå.
4. #Êðóãëûå ëåñîìàòåðèàëû# Ëåñîìàòåðèàëû, ïîëó÷àåìûå ïóòåì ïîïåðå÷íîãî
D. Rundholz äåëåíèÿ
E. Roundwood
5. #Êîëîòûå ëåñîìàòåðèàëû# Ëåñîìàòåðèàëû, ïîëó÷àåìûå ïóòåì
ðàñêàëûâàíèÿ
D. Spaltholz êðóãëûõ ëåñîìàòåðèàëîâ
E. Split timber
6. #Äåëîâàÿ äðåâåñèíà# Êðóãëûå è êîëîòûå ëåñîìàòåðèàëû, êðîìå
äðîâ
D. Nutzholz è äðåâåñèíû, íåïðèãîäíîé äëÿ ïðîìûøëåííîé
E. Industrial wood ïåðåðàáîòêè, à òàêæå ïíåâûé îñìîë è
òåõíîëîãè÷åñêàÿ
ùåïà
7. #Èçìåëü÷åííàÿ äðåâåñèíà# Ïî ÃÎÑÒ 23246
D. Holzpartikel
E. Reduced wood
8. #Îòõîäû ëåñîçàãîòîâîê# Äðåâåñíûå îñòàòêè, îáðàçóþùèåñÿ ïðè âàëêå
D.
des Holzein- äåðåâüåâ, î÷èñòêå èõ îò ñó÷üåâ,
ðàñêðÿæåâêå
schlags õëûñòîâ, ðàçäåëêå äîëãîòüÿ è îêîðêå
E. Logging wood-waste ñîðòèìåíòîâ.
Ïðèìå÷àíèå. Ê
äðåâåñíûì îñòàòêàì
îòíîñÿòñÿ: âåðøèíû, ñó÷üÿ, âåòâè, îòêîìëåâêè,
íåìåðíûå îòðåçêè
è îáëîìêè õëûñòîâ,
êîðà,
õâîÿ, ëèñòüÿ,
îïèëêè.
9. #Âåðøèíà# Îòäåëåííûé âåðõíèé êîíåö
ñòâîëà, êîòîðûé
D.
ïî ñâîèì õàðàêòåðèñòèêàì íå ìîæåò
áûòü
E. Top èñïîëüçîâàí êàê äåëîâîé
ñîðòèìåíò èëè äðîâà.
Ïðèìå÷àíèå.
Âåðøèíà ìîæåò áûòü ñ âåòâÿìè è
ñó÷üÿìè èëè áåç
íèõ.
10. #Ñó÷üÿ# Îòõîäÿùèå îò ñòâîëà
îäðåâåñíåâøèå áîêîâûå
D. Aste ïîáåãè äåðåâà
E. Branches
11. #Âåòâè# Îòõîäÿùèå îò ñòâîëà èëè
ñó÷üåâ
D. Zweige ìàëîîäðåâåñíåâøèå èëè íåîäðåâåñíåâøèå
áîêîâûå
E. Twigs ïîáåãè äåðåâà
12. #Îòêîìëåâêà# Óäàëÿåìàÿ êîìëåâàÿ ÷àñòü
ïîâàëåííîãî äåðåâà
D. Abgeklotztes
èëè õëûñòà, èìåþùàÿ
äåôåêòû îáðàáîòêè èëè
E. Cut off buttend ïîðîêè äðåâåñèíû
13. #Êîðà# Íàðóæíàÿ ÷àñòü ñòâîëà,
ñó÷üåâ è âåòâåé,
E. Bark ïîêðûâàþùàÿ
äðåâåñèíó
14. #Õâîÿ# -
D. Nadel
E. Needle
15. #Ëèñòüÿ#
-
D.
E. Leaves
16. #Ïíåâàÿ äðåâåñèíà# Ïðèêîðíåâàÿ ÷àñòü è êîðíè äåðåâà,
D. Stockholz ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ
ïðîìûøëåííîé ïåðåðàáîòêè
E. Stumpwood èëè â êà÷åñòâå òîïëèâà
17. #Ñîðòèìåíò# Ëåñîìàòåðèàë óñòàíîâëåííîãî
íàçíà÷åíèÿ
D. Sortiment
E. Log
18. #Êðóãëûé ñîðòèìåíò# Ñîðòèìåíò, ïîëó÷àåìûé ïóòåì ïîïåðå÷íîãî
D. Rundholzsortiment äåëåíèÿ õëûñòà
E. Roundwood log
19. #Êîëîòûé ñîðòèìåíò# Ñîðòèìåíò, ïîëó÷àåìûé ïóòåì ðàñêàëûâàíèÿ
D. Spaltholzsortiment êðóãëîãî ñîðòèìåíòà
E. Split-wood log
20. #Äåëîâûå ñîðòèìåíòû# Ñîðòèìåíòû, êðîìå äðîâ, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ
D. Nutzholzsortimente ïðîìûøëåííîé ïåðåðàáîòêè èëè íåïîñðåäñòâåííîãî
E. Industrial assortments èñïîëüçîâàíèÿ, à òàêæå òåõíîëîãè÷åñêîãî ùåïà
21. #Òîíêîìåðíûé ñîðòèìåíò# Êðóãëûé ñîðòèìåíò, èìåþùèé òîëùèíó â âåðõíåì
D. Sortiment geringer îòðåçå áåç êîðû
îò 2 äî 13 ñì âêëþ÷èòåëüíî
Durchmesser ïðè èçìåðåíèè ñ ãðàäàöèåé 1
ñì
E. Small-sized wood
22. #Ñðåäíåòîëùèííûé Êðóãëûé ñîðòèìåíò, èìåþùèé òîëùèíó â âåðõíåì
ñîðòèìåíò# îòðåçå
áåç êîðû îò 14 äî 24 ñì âêëþ÷èòåëüíî
D. Mittelstarkholz ïðè èçìåðåíèè ñ ãðàäàöèåé 2 ñì
E. Medium-sized wood
23. #Êðóïíîìåðíûé Êðóãëûé ñîðòèìåíò, èìåþùèé òîëùèíó
â âåðõíåì
ñîðòèìåíò# îòðåçå
áåç êîðû îò 26 ñì è áîëåå ïðè èçìåðåíèè
D. Sortiment
ñ ãðàäàöèåé 2 ñì
Durchmesser
E. Large-sized wood
24. #Êîðîòêîìåðíûé Êðóãëûé èëè êîëîòûé ñîðòèìåíò
äëèíîé äî 2 ì
ñîðòèìåíò# âêëþ÷èòåëüíî
D. Kurzholzsortiment
E. Short log, short cut
wood
25. #Ñîðòèìåíò ñðåäíåé Êðóãëûé èëè êîëîòûé ñîðòèìåíò äëèíîé
ñâûøå
äëèíû# 2,0 äî 6,5 ì
âêëþ÷èòåëüíî
D. Sortiment mittlerer
E. Medium log
26. #Äëèííîìåðíûé Êðóãëûé ñîðòèìåíò äëèíîé áîëåå 6,5
ì
ñîðòèìåíò#
D. Langholzsortiment
E. Long log
27. #Äîëãîòüå# Îòðåçîê õëûñòà
èìåþùèé äëèíó, êðàòíóþ äëèíå
D. Langrohholz ïîëó÷àåìîãî ñîðòèìåíòà ñ
ïðèïóñêîì íà ðàçäåëêó
E. Long-length log
28. #Áðåâíî# Êðóãëûé ñîðòèìåíò äëÿ
èñïîëüçîâàíèÿ â êðóãëîì
D. Stammholz âèäå, çà èñêëþ÷åíèåì òîíêîìåðíîé ðóäíè÷íîé
E. Log ñòîéêè, æåðäåé è êîëüåâ,
èëè â êà÷åñòâå ñûðüÿ
äëÿ âûðàáîòêè
ïèëîìàòåðèàëîâ îáùåãî íàçíà÷åíèÿ
è ñïåöèàëüíûõ
âèäîâ ëåñîïðîäóêöèè
29. #(Èñêëþ÷åí, Èçì. N 1).#
30. #Êîìáèíèðîâàííîå Äîëãîòüå äëÿ ðàçäåëêè íà ñîðòèìåíòû
ðàçíîãî
äîëãîòüå# íàçíà÷åíèÿ
D. Kombinierter Block
E. Combined long-length
log
31. #×óðàê# Êîðîòêîìåðíûé êðóãëûé
ñîðòèìåíò, äëèíà
D. Blockabschnitt êîòîðîãî
ñîîòâåòñòâóåò ðàçìåðàì, íåîáõîäèìûì
E. Piece of log äëÿ îáðàáîòêè íà
äåðåâîîáðàáàòûâàþùèõ ñòàíêàõ
32. #Êîðüå#
Êîðà, ïðåäíàçíà÷åííàÿ
äëÿ ïðîìûøëåííîãî
D. Rinde èñïîëüçîâàíèÿ
E. Peeled bark
33. #Ùåïà# Èçìåëü÷åííàÿ äðåâåñèíà
óñòàíîâëåííûõ
D. Hackschnitzel ðàçìåðîâ, ïîëó÷àåìàÿ
â ðåçóëüòàòå èçìåëü÷åíèÿ
E. Chips äðåâåñíîãî ñûðüÿ ðóáèëüíûìè
ìàøèíàìè è
ñïåöèàëüíûìè
óñòðîéñòâàìè, èñïîëüçóåìàÿ â
êà÷åñòâå
òåõíîëîãè÷åñêîãî ñûðüÿ èëè òîïëèâà
ÊÐÓÃËÛÅ ÑÎÐÒÈÌÅÍÒÛ, ÈÑÏÎËÜÇÓÅÌÛÅ
ÁÅÇ ÏÅÐÅÐÀÁÎÒÊÈ
34. #Ðóäíè÷íàÿ ñòîéêà# Êðóãëûé ñîðòèìåíò äëÿ êðåïëåíèÿ ãîðíûõ
Ðóäñòîéêà âûðàáîòîê
Íäï. &Êðåïåæ&
&Êðåïåæíûé ëåñ&
D. Grubenholz
E. Pitprops
35. #Ãèäðîñòðîèòåëüíîå Áðåâíî äëÿ ãèäðîòåõíè÷åñêèõ ñîîðóæåíèé,
ñâàé
áðåâíî# è ýëåìåíòîâ ìîñòîâ
D.
E. Piles
36. #Ìà÷òîâîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ èçãîòîâëåíèÿ ìà÷ò ñóäîâ
D. Schiffsmasten è ðàäèîìà÷ò
E. Mast timber
37. #Áðåâíî äëÿ ñòîëáîâ# Áðåâíî äëÿ èçãîòîâëåíèÿ îïîð ëèíèé ñâÿçè
D. Masten è ýëåêòðîïåðåäà÷, à òàêæå
îïîð â õìåëüíèêàõ
E. Pole
38. #Ñòðîèòåëüíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â ñòðîèòåëüñòâå áåç
D. Baurundholz ïðîäîëüíîé ðàñïèëîâêè
E. Construction log
39. #Ïîäòîâàðíèê# Òîíêîìåðíûå ñòðîèòåëüíûå áðåâíà äëÿ
D. Schwachbauhols âñïîìîãàòåëüíûõ è âðåìåííûõ ïîñòðîåê
òîëùèíîé
E. Pole îò 6 äî 13 ñì âêëþ÷èòåëüíî
äëÿ õâîéíûõ
è îò 8 äî 11 ñì
âêëþ÷èòåëüíî äëÿ ëèñòâåííûõ
ïîðîä äðåâåñèíû
40. #Æåðäü# Òîíêîìåðíûé ñîðòèìåíò òîëùèíîé
ìåíåå 6 ñì
D. Stange äëÿ õâîéíûõ è ìåíåå 8 ñì äëÿ
ëèñòâåííûõ ïîðîä
E. Thin pole äðåâåñèíû äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â
ñòðîèòåëüñòâå,
ñåëüñêîì õîçÿéñòâå è ïðîìûøëåííîñòè
41. #Êîë# Êîðîòêîìåðíûé è
òîíêîìåðíûé ñîðòèìåíò
D. Pfahl äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â
êà÷åñòâå îïîð
E. Stake
ÊÐÓÃËÛÅ ÑÎÐÒÈÌÅÍÒÛ ÄËß
ÐÀÑÏÈËÎÂÊÈ
42. #Ïèëîâî÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ïèëîìàòåðèàëîâ
îáùåãî
D.
íàçíà÷åíèÿ
E. Sawlog
43. #Àâèàöèîííîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè àâèàöèîííûõ
Íäï. &Àâèàäðåâåñèíà& ïèëîìàòåðèàëîâ
D. Block
die
Flugzeugindustrie
E. Timber for aircraft
production
44. #Êàòóøå÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè çàãîòîâîê øïóëü,
êàòóøåê
D. Block
Rollen
è òêàöêèõ ÷åëíîêîâ
E. Block for bobbin
production
45. #Êîëîäî÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè çàãîòîâîê îáóâíûõ
D. Block
Schuhleisten êîëîäîê
E. Block for boot-tree
production
46. #Êàðàíäàøíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè êàðàíäàøíûõ äîùå÷åê
D. Block
Bleistifte
E. Block for pencil
production
47. #Ëûæíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ëûæíûõ
çàãîòîâîê
D. Block
E. Log for ski production
48. #Ðóæåéíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè çàãîòîâîê ëîæ,
ïðèêëàäîâ
D. Block
Gewehre
è ñòâîëüíûõ íàêëàäîê
E. Block lot gun stock
production
49. #Òàðíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ïèëîìàòåðèàëîâ,
D. Block
èñïîëüçóåìûõ
â ïðîèçâîäñòâå òàðû
Verpackungsmaterial
E. Packing case wood
50. #Êëåïî÷íîå áðåâíî# Òàðíîå áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè êëåïêè
D. Block
Fasser
E. Barrel log
51. #Øïàëüíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè øïàë è ïåðåâîäíûõ
D. Block
Schwellen
áðóñüåâ ðåëüñîâûõ ïóòåé
E. Sleeper block
52. #Ðåçîíàíñíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ðåçîíàíñíûõ
D. Block
Klangholz ïèëîìàòåðèàëîâ
E. Resonance block
53. #Ñóäîñòðîèòåëüíîå Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ïèëîìàòåðèàëîâ,
áðåâíî# ïðèìåíÿåìûõ â
êîíñòðóêöèÿõ ñóäîâ è áàðæ
D. Block
den
Schiffsbau
54. #Ïàëóáíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ïàëóáíûõ è øëþïî÷íûõ
D. Block
Decksplanker ïèëîìàòåðèàëîâ
E. Deck wood
55. #Ñòóïè÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ èçãîòîâëåíèÿ ñòóïèö, ñïèö
D. Radnabeholz è îáîäüåâ äåðåâÿííûõ êîëåñ
E. Wood used for wheel hub
production
ÊÐÓÃËÛÅ ÑÎÐÒÈÌÅÍÒÛ ÄËß ÏÅÐÅÐÀÁÎÒÊÈ
ËÓÙÅÍÈÅÌ È ÑÒÐÎÃÀÍÈÅÌ
56. #Ôàíåðíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ëóùåíîãî èëè ñòðîãàíîãî
D. Furnierholz øïîíà
E. Veneer log
57. #Ñïè÷å÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè ñïè÷å÷íîãî øïîíà
D.
E. Match log
58. #Àêêóìóëÿòîðíîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè àêêóìóëÿòîðíîãî øïîíà
D. Akkumulatorenblock
59. #Ñòðóæå÷íîå áðåâíî# Áðåâíî äëÿ âûðàáîòêè äðåâåñíîé ñòðóæêè
D. Spanholzblock èëè äðåâåñíîé øåðñòè
E. Log for shavings
ÑÎÐÒÈÌÅÍÒÛ ÄËß
ÖÅËËÞËÎÇÍÎ-ÁÓÌÀÆÍÎÉ ÏÐÎÌÛØËÅÍÍÎÑÒÈ,
ÏÐÎÈÇÂÎÄÑÒÂÀ ÄÐÅÂÅÑÍÛÕ ÏËÈÒ È
ÕÈÌÈ×ÅÑÊÎÉ ÏÅÐÅÐÀÁÎÒÊÈ
60. #Áàëàíñû# Êðóãëûå èëè êîëîòûå ñîðòèìåíòû
D. Faserholz äëÿ ïðîèçâîäñòâà öåëëþëîçû è
äðåâåñíîé ìàññû
E. Pulpwood
61. #Ñîðòèìåíòû äëÿ Êðóãëûå èëè êîëîòûå ñîðòèìåíòû, à
òàêæå
ïèðîëèçà# èçìåëü÷åííàÿ äðåâåñèíà äëÿ
ïðîèçâîäñòâà
D. Destillationsholz äðåâåñíîãî óãëÿ è ëåñîõèìè÷åñêèõ
ïðîäóêòîâ
E. Wood for dry
destillation
62. #Ñîðòèìåíòû äëÿ Êðóãëûå è êîëîòûå ñîðòèìåíòû, èçìåëü÷åííàÿ
ïðîèçâîäñòâà
äóáèëüíûõ
äðåâåñèíà, à òàêæå êîðüå äëÿ ïðîèçâîäñòâà
ýêñòðàêòîâ# äóáèëüíûõ ýêñòðàêòîâ
D. Gerbholz
63. #Ñîðòèìåíòû äëÿ Êðóãëûå èëè êîëîòûå ñîðòèìåíòû è èçìåëü÷åííàÿ
ïðîèçâîäñòâà
äðåâåñíûõ äðåâåñèíà äëÿ
èçãîòîâëåíèÿ ïëèò è ôàñîííûõ
ïëèò# äåòàëåé íà äðåâåñíîé
îñíîâå
D. Plattenholz
E. Logs for producting
wood boards
64. #Òåõíîëîãè÷åñêàÿ ùåïà# Ùåïà äëÿ ïðîèçâîäñòâà öåëëþëîçû, äðåâåñíûõ
D. Hackschnitzel ïëèò è ïðîäóêöèè ëåñîõèìè÷åñêèõ è
ãèäðîëèçíûõ
E. Technological chips ïðîèçâîäñòâ
65. #Ïíåâûé îñìîë# ßäðîâàÿ ÷àñòü çðåëîãî ïíÿ è êîðíåé
õâîéíûõ
D. Extraktionsstockholz ïîðîä, ïðåäíàçíà÷åííàÿ
äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ
E. Resinous wood â êà÷åñòâå ñûðüÿ â ñìîëîñêèïèäàðíîì
è
êàíèôîëüíî-ýêñòðàêöèîííîì
ïðîèçâîäñòâàõ
ÄÐÅÂÅÑÍÎÅ ÒÎÏËÈÂÎ
66. #Äðîâà# Êðóãëûå èëè êîëîòûå
ñîðòèìåíòû, êîòîðûå
Íäï. &Òîïëèâíûå äðîâà& ïî ñâîèì ðàçìåðàì èëè êà÷åñòâó ìîãóò
D. Brennholz èñïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî êàê
òîïëèâî
E. Fuelwood
67. #Ïîëåíüÿ# Äðîâà äëèíîé äî 1 ì
D. Scheite
E. Billet of wood
68. #Òîïëèâíàÿ ùåïà# Ùåïà äëÿ ïðîèçâîäñòâà òåïëîâîé
ýíåðãèè
D. Brennhackgut
E. Hog fuel
ÏÐÎ×Àß ÏÐÎÄÓÊÖÈß
69. #Äóáèëüíîå êîðüå# Êîðüå äëÿ èçãîòîâëåíèÿ äóáèëüíûõ
ýêñòðàêòîâ
D. Gerbrinde
E. Tanning bark
70. #Ïðîáî÷íîå êîðüå# Êîðüå äëÿ èçãîòîâëåíèÿ óêóïîðî÷íûõ
ïðîáîê
D. Korkrinde
E. Bark used for cork
71. #Äðåâåñíàÿ çåëåíü# Õâîÿ, ëèñòüÿ, íåîäðåâåñíåâøèå ïîáåãè è
ïî÷êè,
D.
çàãîòàâëèâàåìûå èç
ñâåæåñðóáëåííûõ èëè
E. Foliage ðàñòóùèõ äåðåâüåâ äëÿ
èñïîëüçîâàíèÿ â ñåëüñêîì
õîçÿéñòâå
è ïðîìûøëåííîñòè
72. #Âèòàìèííàÿ ìóêà èç Ïðîäóêò,
ïîëó÷àåìûé ïóòåì èçìåëü÷åíèÿ è ñóøêè
äðåâåñíîé
çåëåíè# äðåâåñíîé çåëåíè
D. Holzvitaminmehl
E. Vitamin meal/muka/
73. #Êàïîâàÿ äðåâåñèíà# Íàïëûâû íà ñòâîëàõ, âåòâÿõ è êîðíÿõ
D. Anlaufholz ëèñòâåííûõ è õâîéíûõ äåðåâüåâ, èñïîëüçóåìûå
E. Curled wood â ïðîìûøëåííîñòè è õóäîæåñòâåííûõ
ïðîìûñëàõ
(Èçìåíåííàÿ
ðåäàêöèÿ, Èçì. N 1).
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÐÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ
Àâèàäðåâåñèíà
43
Áàëàíñû
60
Áðåâíî
28
Áðåâíî àâèàöèîííîå
43
Áðåâíî àêêóìóëÿòîðíîå
58
Áðåâíî ãèäðîñòðîèòåëüíîå
35
Áðåâíî äëÿ ñòîëáîâ 37
Áðåâíî êàðàíäàøíîå
46
Áðåâíî êàòóøå÷íîå
44
Áðåâíî êëåïî÷íîå 50
Áðåâíî êîëîäî÷íîå
45
Áðåâíî ëûæíîå
47
Áðåâíî ìà÷òîâîå
36
Áðåâíî ïàëóáíîå
54
Áðåâíî ïèëîâî÷íîå
42
Áðåâíî ðåçîíàíñíîå
52
Áðåâíî ðóæåéíîå 48
Áðåâíî ñïè÷å÷íîå
57
Áðåâíî ñòðîèòåëüíîå
38
Áðåâíî ñòðóæå÷íîå 59
Áðåâíî ñòóïè÷íîå
55
Áðåâíî ñóäîñòðîèòåëüíîå
53
Áðåâíî òàðíîå
49
Áðåâíî ôàíåðíîå 56
Áðåâíî øïàëüíîå
51
Âåðøèíà
9
Âåòâè 11
Äîëãîòüå
27
Äîëãîòüå êîìáèíèðîâàííîå
30
Äðåâåñèíà äåëîâàÿ
6
Äðåâåñèíà èçìåëü÷åííàÿ
7
Äðåâåñèíà êàïîâàÿ
73
Äðåâåñèíà ïíåâàÿ 16
Äðîâà
66
Äðîâà òîïëèâíûå
66
Æåðäü
40
Çåëåíü äðåâåñíàÿ
71
Êîë
41
Êîðà
13
Êîðüå 32
Êîðüå äóáèëüíîå
69
Êîðüå ïðîáî÷íîå
70
Êðåïåæ 34
Ëåñ êðåïåæíûé
34
Ëåñîìàòåðèàëû
3
Ëåñîìàòåðèàëû êîëîòûå 5
Ëåñîìàòåðèàëû êðóãëûå
4
Ëèñòüÿ
15
Ìóêà âèòàìèííàÿ èç äðåâåñíîé çåëåíè 72
Îñìîë ïíåâûé
65
Îòêîìëåâêà
12
Îòõîäû ëåñîçàãîòîâîê
8
Ïîäòîâàðíèê 39
Ïîëåíüÿ
67
Ðóäñòîéêà
34
Ñîðòèìåíò
17
Ñîðòèìåíòû äåëîâûå
20
Ñîðòèìåíò äëèííîìåðíûé
26
Ñîðòèìåíò êîëîòûé
19
Ñîðòèìåíò êîðîòêîìåðíûé 24
Ñîðòèìåíò êðóãëûé
18
Ñîðòèìåíò êðóïíîìåðíûé
23
Ñîðòèìåíò ñðåäíåé äëèíû 25
Ñîðòèìåíò ñðåäíåòîëùèííûé
22
Ñîðòèìåíò òîíêîìåðíûé
21
Ñîðòèìåíò äëÿ ïèðîëèçà
61
Ñîðòèìåíò äëÿ ïðîèçâîäñòâà äðåâåñíûõ ïëèò 63
Ñîðòèìåíò äëÿ ïðîèçâîäñòâà äóáèëüíûõ ýêñòðàêòîâ 62
Ñòîéêà ðóäíè÷íàÿ
34
Ñó÷üÿ 10
Ñûðüå äðåâåñíîå
1
Õâîÿ
14
Õëûñò
2
Õëûñò äðåâåñíûé
2
×óðàê
31
Ùåïà
33
Ùåïà òåõíîëîãè÷åñêàÿ
64
Ùåïà òîïëèâíàÿ
68
(Èçìåíåííàÿ
ðåäàêöèÿ, Èçì. N 1).
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÍÅÌÅÖÊÎÌ ßÇÛÊÅ
Abgeklotztes
12
Abfalle
des Holzeinschlags
8
Akkumulatorenblock
58
Anlaufholz 73
Aste
10
Baurunholz
38
15
Block
29
Blockabschnitt
31
Block
Bleistifte
46
Block
Decksplanker
54
Block
den Schiffsbau 53
Block
Fasser
50
Block
die
Flugzeugindustrie 43
Block
Gewehre
48
Block
Klangholz
52
Block
Rollen
44
Block
Schuhleisten
45
Block
Schwellen 51
Block
47
Block
Verpackungsmaterial 49
Brennhackgut
68
Brennholz
66
Destillationsholz
61
Extraktionsstockholz 65
Faserholz
60
Furnierholz
56
Gerbholz
62
Gerbrinde
69
Grubenholz
34
71
Hackschnitzel
33, 64
Holz
3
Holzpartikel
7
Holzvitaminmehl
72
Kombinierter
Block
30
Korkrinde
70
Kurzholzsortiment 24
Langholzsortiment
26
Langrohholz
27
Masten
37
Mittelstarkholz
22
Nadel
14
Nutzholz
6
Nutzholzsortimente 20
Pfahl
41
Plattenholz
63
Radnabeholz 55
35
Rinde
32
Rohholz
1
Rundholz
4
Rundholzsortiment
18
42
Scheite
67
Schiffsmasten
36
Schwachbauholz
39
Sortiment
17
Sortiment
geringer Durchmesser 21
Sortiment
Durchmesser 23
Sortiment
mittlerer
25
Spaltholz
5
Spaltholzsortiment
19
Spanholzblock
59
Stange
40
Stamm 2
Stammholz
28
Stockholz
16
9
57
Zweige
11
(Èçìåíåííàÿ
ðåäàêöèÿ, Èçì. N 1).
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÀÍÃËÈÉÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ
Bark
13
Bark,
peeled
31
Bark,
tanning
68
Bark
used for cork
69
Barrel
log
49
Billet
of wood 66
Block,
match
56
Block,
resonance
51
Block,
sleeper
50
Block
for bobbin production
43
Block
for boot-tree production 44
Block
for gun stock production 47
Block
for pencil production
45
Branches
10
Butt-end,
cut off
12
Chips 32
Chips,
technological
63
Combined
long-length log
29
Foliage
70
Fuel-wood
65
Hog
fuel
67
Leaves
15
Log 17,
28
Log,
construction
37
Log,
industrial
20
Log
for ski production
46
Log
for production wood boards 62
Log
for shavings
58
Log
medium 25
Log,
roundwood
18
Log,
short
24
Log,
split-wood 19
Log,
veneer
55
Long
log
26
Long-length
log
27
Meal,
vitamin-bruchwood
71
Needle
14
Piece
of log
31
Piles 34
Pit
prop
33
Pole
36, 38
Pole,
thin
39
Pulpwood
59
Reduced
wood
7
Roundwood
4
Sawlog 41
Split-wood
5
Stake
40
Stumpwood 16
Timber
for aircraft production 42
Timbermast
35
Tree-length
2
Top
9
Twigs
11
Wood,
desk
53
Wood,
curled
72
Wood
for dry destillation
61
Wood,
industrial
6
Wood,
large-sized 23
Wood,
medium-sized
22
Wood,
packing case
48
Wood,
resinous 64
Wood,
small-sized
21
Wood,
split
5
Wood
products
3
Wood
raw materials
1
Wood-waste,
logging
8
Wood
used for wheel hub production 54
(Èçìåíåííàÿ
ðåäàêöèÿ, Èçì. N 1).