Ââåäåí â äåéñòâèå
Ïîñòàíîâëåíèåì
Ãîññòàíäàðòà ÐÔ
îò 15 àïðåëÿ 1997
ã. N 136
ÌÅÆÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ
ÑÈÑÒÅÌÀ ÑÒÀÍÄÀÐÒÎÂ ÏÎ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÈ,
ÁÈÁËÈÎÒÅ×ÍÎÌÓ È ÈÇÄÀÒÅËÜÑÊÎÌÓ ÄÅËÓ
ÊÎÌÏËÅÊÒÎÂÀÍÈÅ ÔÎÍÄÀ ÄÎÊÓÌÅÍÒÎÂ.
ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈÐÎÂÀÍÈÅ. ÊÀÒÀËÎÃÈÇÀÖÈß
ÒÅÐÌÈÍÛ È ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß
System of standards on
information,
librarianship and publishing. Acquisition of documents.
Bibliographing. Cataloguing.
Terms and definitions
ÃÎÑÒ 7.76-96
Ãðóïïà Ò62
ÎÊÑ 01.140.20
ÎÊÑÒÓ 0007
ÏÐÅÄÈÑËÎÂÈÅ
1. Ðàçðàáîòàí Ðîññèéñêîé ãîñóäàðñòâåííîé áèáëèîòåêîé, ÃÏÍÒÁ
Ðîññèè è Òåõíè÷åñêèì êîìèòåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè ÒÊ 191
"Íàó÷íî-òåõíè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ, áèáëèîòå÷íîå è èçäàòåëüñêîå äåëî".
Âíåñåí Ãîññòàíäàðòîì Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè.
2. Ïðèíÿò Ìåæãîñóäàðñòâåííûì
ñîâåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è ñåðòèôèêàöèè (îò÷åò Òåõíè÷åñêîãî
ñåêðåòàðèàòà N 10 îò 4 îêòÿáðÿ 1996 ã.).
Çà ïðèíÿòèå
ïðîãîëîñîâàëè:
┌────────────────────────────┬───────────────────────────────────┐
│ Íàèìåíîâàíèå ãîñóäàðñòâà │ Íàèìåíîâàíèå íàöèîíàëüíîãî îðãàíà
│
│ │ ïî ñòàíäàðòèçàöèè │
├────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤
│Àçåðáàéäæàíñêàÿ
Ðåñïóáëèêà │Àçãîññòàíäàðò │
│Ðåñïóáëèêà
Àðìåíèÿ │Àðìãîññòàíäàðò │
│Ðåñïóáëèêà
Áåëîðóññèÿ │Áåëñòàíäàðò │
│Ðåñïóáëèêà
Êàçàõñòàí │Ãîññòàíäàðò
Ðåñïóáëèêè Êàçàõñòàí │
│Êèðãèçñêàÿ
Ðåñïóáëèêà
│Êèðãèçñòàíäàðò
│
│Ðîññèéñêàÿ
Ôåäåðàöèÿ │Ãîññòàíäàðò
Ðîññèè │
│Ðåñïóáëèêà
Òàäæèêèñòàí │Òàäæèêñêèé
ãîñóäàðñòâåííûé öåíòð │
│ │ïî
ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè │
│ │è
ñåðòèôèêàöèè │
│Òóðêìåíèñòàí
│Òóðêìåíãëàâãîñèíñïåêöèÿ
│
│Ðåñïóáëèêà
Óçáåêèñòàí
│Óçãîññòàíäàðò
│
└────────────────────────────┴───────────────────────────────────┘
3. Òðåáîâàíèÿ
ìåæãîñóäàðñòâåííîãî ñòàíäàðòà ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèÿì ìåæäóíàðîäíîãî
ñòàíäàðòà ÈÑÎ 5127-5-81 "Äîêóìåíòàöèÿ è èíôîðìàöèÿ. Ñëîâàðü. ×àñòü 3à.
Êîìïëåêòîâàíèå ôîíäà. Èäåíòèôèêàöèÿ. Îáðàáîòêà äîêóìåíòîâ è äàííûõ".
4. Ïîñòàíîâëåíèåì
Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ïî ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è
ñåðòèôèêàöèè îò 15 àïðåëÿ 1997 ã. N 136 ìåæãîñóäàðñòâåííûé ñòàíäàðò ÃÎÑÒ
7.76-96 ââåäåí â äåéñòâèå íåïîñðåäñòâåííî â êà÷åñòâå ãîñóäàðñòâåííîãî ñòàíäàðòà
Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ñ 1 ÿíâàðÿ 1998 ã.
5. Ââåäåí âïåðâûå.
1. ÎÁËÀÑÒÜ
ÏÐÈÌÅÍÅÍÈß
Íàñòîÿùèé ñòàíäàðò
óñòàíàâëèâàåò òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ ïîíÿòèé â îáëàñòè êîìïëåêòîâàíèÿ ôîíäîâ,
èäåíòèôèêàöèè (áèáëèîãðàôèðîâàíèÿ è êàòàëîãèçàöèè) äîêóìåíòîâ è äàííûõ.
 ñòàíäàðòå
ïðèâåäåíû àëôàâèòíûå óêàçàòåëè òåðìèíîâ íà ðóññêîì ÿçûêå è èõ èíîÿçû÷íûõ
ýêâèâàëåíòîâ.
Ñòàíäàðòèçîâàííûå
òåðìèíû íàáðàíû ïîëóæèðíûì øðèôòîì, èõ êðàòêèå ôîðìû - ñâåòëûì.
Òåðìèíû,
óñòàíîâëåííûå íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì, ïðèìåíÿþòñÿ â óêàçàííîì çíà÷åíèè âî âñåõ
âèäàõ äîêóìåíòàöèè è ëèòåðàòóðû ïî èíôîðìàöèîííîé, áèáëèîòå÷íîé è èçäàòåëüñêîé
äåÿòåëüíîñòè.
Ñòàíäàðò
ïðåäíàçíà÷åí äëÿ áèáëèîòåê, îðãàíîâ íàó÷íî-òåõíè÷åñêîé èíôîðìàöèè, êíèæíûõ
ïàëàò, èçäàòåëåé (èçäàòåëüñòâ, èçäàþùèõ îðãàíèçàöèé è äðóãèõ þðèäè÷åñêèõ ëèö).
Äëÿ êàæäîãî ïîíÿòèÿ
óñòàíîâëåí, êàê ïðàâèëî, îäèí ñòàíäàðòèçîâàííûé òåðìèí, íî â íåêîòîðûõ ñëó÷àÿõ,
êîãäà â ïðàêòèêå çàêðåïèëîñü óïîòðåáëåíèå â îäíîì çíà÷åíèè äâóõ ðàçíûõ
òåðìèíîâ, óäîâëåòâîðÿþùèõ òðåáîâàíèÿì ê óïîðÿäî÷åííîé òåðìèíîëîãèè, îáà
ïðèâîäÿòñÿ â êà÷åñòâå ñòàíäàðòèçîâàííûõ ñèíîíèìîâ. Óïîòðåáëåíèå ýòèõ ñèíîíèìîâ
ñ ðàçëè÷èÿìè â çíà÷åíèè íåäîïóñòèìî.
Ïðèâåäåííûå
îïðåäåëåíèÿ ìîæíî, ïðè íåîáõîäèìîñòè, èçìåíÿòü, ââîäÿ ïðîèçâîäíûå ïðèçíàêè,
ðàñêðûâàÿ çíà÷åíèÿ èñïîëüçóåìûõ â íèõ òåðìèíîâ, óêàçûâàÿ îáúåêòû, âõîäÿùèå â
îáúåì îïðåäåëÿåìîãî ïîíÿòèÿ. Èçìåíåíèÿ íå äîëæíû íàðóøàòü îáúåì è ñîäåðæàíèå
ïîíÿòèé, óñòàíàâëèâàåìûõ îïðåäåëåíèÿìè ñòàíäàðòà.
 ñòàíäàðòå
ïðèâåäåíû â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ èíîÿçû÷íûå ýêâèâàëåíòû ñòàíäàðòèçîâàííûõ
òåðìèíîâ íà íåìåöêîì (de), àíãëèéñêîì (en) è ôðàíöóçñêîì (fr) ÿçûêàõ,
óñòàíîâëåííûå â ñîîòâåòñòâóþùèõ ìåæäóíàðîäíûõ ñòàíäàðòàõ è àâòîðèòåòíûõ
ñëîâàðÿõ.
2. ÊÎÌÏËÅÊÒÎÂÀÍÈÅ ÔÎÍÄÀ ÄÎÊÓÌÅÍÒÎÂ
2.1. &Ôîíä&: óïîðÿäî÷åííàÿ
ñîâîêóïíîñòü de Dokumentenfonds,
äîêóìåíòîâ, ñîîòâåòñòâóþùàÿ
çàäà÷àì Bibliothekenbestand
è ïðîôèëþ áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî en
Collection, holdings,
öåíòðà è ïðåäíàçíà÷åííàÿ
äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ stock
è õðàíåíèÿ fr Fonds, collection, stock
2.2. &Îñíîâíîé ôîíä&:
ôîíä, âêëþ÷àþùèé de
Grundbestand
îñíîâíóþ ìàññó äîêóìåíòîâ ïî ïðîôèëþ en
Basic collection
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà fr
Fonds fixes
è ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
èñïîëüçîâàíèÿ
è õðàíåíèÿ
2.3. &Äåïîçèòàðíûé ôîíä&:
ôîíä, de Speichersbestand
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
ïîñòîÿííîãî õðàíåíèÿ en Deposit collection
è èñïîëüçîâàíèÿ â ñïåöèàëüíî âûäåëåííûõ fr
áèáëèîòåêàõ, èíôîðìàöèîííûõ
öåíòðàõ
2.4. &Îáìåííûé ôîíä&:
ôîíä, de
Tauschbestand
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ îáìåíà
äîêóìåíòàìè, en Exchange collection,
áåçâîçìåçäíîé ïåðåäà÷è áèáëèîòåêàì, exchange stock
èíôîðìàöèîííûì öåíòðàì è (èëè) ïðîäàæè èõ fr
Fonds
,
îðãàíèçàöèÿì è ÷àñòíûì ëèöàì collection
2.5. &Ðåçåðâíûé ôîíä&:
ôîíä, de Reservebestand
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
ïîïîëíåíèÿ ôîíäà en Reserve stock, overflow
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà è èõ stock
ôèëèàëîâ fr Fonds de
2.6. &Ñïåöèàëèçèðîâàííûé
ôîíä&: ôîíä, de Spezialbestand
ñîñòîÿùèé èç äîêóìåíòîâ,
îòîáðàííûõ ïî en
Specialized stock
êàêîìó-ëèáî èç ïðèçíàêîâ:
âèä äîêóìåíòîâ, fr Fonds
òåìàòèêà, ÷èòàòåëüñêîå íàçíà÷åíèå
2.7. &Ïîäñîáíûé ôîíä&:
ôîíä, ñîñòîÿùèé de Hilfsbestand
èç íàèáîëåå ñïðàøèâàåìûõ äîêóìåíòîâ, en
Subsidiary stock
ïðèáëèæåííûé ê îòäåëàì îáñëóæèâàíèÿ
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà
äëÿ áûñòðîãî óäîâëåòâîðåíèÿ ÷èòàòåëüñêèõ
çàïðîñîâ
2.8. &Ñòðàõîâîé ôîíä&:
ôîíä íà ìèêðî- de Fersicherungsbestand
èëè ìàøèíî÷èòàåìûõ íîñèòåëÿõ, ñîçäàâàåìûé en
Insurance stock
â öåëÿõ ñîõðàíåíèÿ íàèáîëåå öåííûõ fr
Fonds de assurance
äîêóìåíòîâ, íå ïðåäíàçíà÷åííûé
äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ è ïîäëåæàùèé
îñîáî
òùàòåëüíîìó õðàíåíèþ â áåçîïàñíîì ìåñòå
2.9. &Ôîðìèðîâàíèå
ôîíäà&: ñîâîêóïíîñòü de Bestandsaufbau
ïðîöåññîâ êîìïëåêòîâàíèÿ, îðãàíèçàöèè en
Formation of collection
ôîíäà, èñêëþ÷åíèÿ äîêóìåíòîâ, à òàêæå fr
Formation du fonds
óïðàâëåíèÿ ôîíäàìè
2.10. &Îðãàíèçàöèÿ ôîíäà&:
ñîâîêóïíîñòü de Bestandsorganisation
ïðîöåññîâ ïðèåìà, ó÷åòà, òåõíè÷åñêîé en
Organization
îáðàáîòêè, ðàçìåùåíèÿ è õðàíåíèÿ of collection
äîêóìåíòîâ
fr Organisation de la
collections
2.11. &Óïðàâëåíèå
ôîíäîì&: ðåãóëèðîâàíèå de Bestandsteuerung
ñîñòàâà, îáúåìà è ñòðóêòóðû ôîíäà â en
Management
ñîîòâåòñòâèè ñ çàäà÷àìè
áèáëèîòåêè, of a collection
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà è ïîòðåáíîñòÿìè fr
Direction du fonds
àáîíåíòîâ
2.12. &Êîìïëåêòîâàíèå
ôîíäà&: ñîâîêóïíîñòü de Bestandsaufbau
ïðîöåññîâ âûÿâëåíèÿ, îòáîðà, çàêàçà, en
Acquisition
ïðèîáðåòåíèÿ, ïîëó÷åíèÿ è ðåãèñòðàöèè (of documents)
äîêóìåíòîâ, ñîîòâåòñòâóþùèõ çàäà÷àì fr
Acquisition
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà (de documents)
2.13. &Ïîïîëíåíèå ôîíäà&:
ïðîöåññ ââîäà de Bestanderganzung
äîêóìåíòîâ â ôîíä ïîñëå ïðîâåðêè íà en
Accession
ñîîòâåòñòâèå çàêàçó, ïðîâåðêè íà fr
äåôåêòíîñòü, ó÷åòà è îáðàáîòêè
2.14. &Òåêóùåå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Laufender Erwerbung
êîìïëåêòîâàíèå ôîíäà âíîâü èçäàííûìè en
Current acquisition
ïðîôèëüíûìè äîêóìåíòàìè fr Acquisition de routine
2.15. &Ðåòðîñïåêòèâíîå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Retrospektive Erwerbung
êîìïëåêòîâàíèå ôîíäà îòñóòñòâóþùèìè en
Retrospective
ïðîôèëüíûìè äîêóìåíòàìè èëè íåäîñòàþùèìè acquisition
ýêçåìïëÿðàìè äîêóìåíòîâ çà ïðîøëûå ãîäû
2.16. &Êîîðäèíèðîâàííîå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Koordinieren Erwerbung
ñîãëàñîâàííîå êîìïëåêòîâàíèå äâóõ è áîëåå en
Coordinate acquisition
áèáëèîòåê, èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ ñ öåëüþ
ðàçãðàíè÷åíèÿ â ïðèîáðåòåíèè äîêóìåíòîâ ïî
òåìàòèêå, âèäàì, óñòðàíåíèÿ íåîïðàâäàííîãî
äóáëèðîâàíèÿ è ðàñøèðåíèÿ ðåïåðòóàðà
ïðèîáðåòàåìûõ äîêóìåíòîâ
Ïðèìå÷àíèå. Êîîðäèíèðîâàííîå
êîìïëåêòîâàíèå
ìîæåò îñóùåñòâëÿòüñÿ íà
îáùåãîñóäàðñòâåííîì, ðåãèîíàëüíîì,
ìåñòíîì, âåäîìñòâåííîì
óðîâíÿõ.
2.17. &Êîîïåðèðîâàííîå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Zusammenfassen
êîìïëåêòîâàíèå, îñíîâàííîå íà îáúåäèíåíèè Vervollstandigung
ðåñóðñîâ áèáëèîòåê, èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ en
Co-operative acquisition
äëÿ äîñòèæåíèÿ ïîñòàâëåííîé öåëè fr Plan d'acquisition en
2.18. &Öåíòðàëèçîâàííîå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Zentralisierte
êîìïëåêòîâàíèå ôèëèàëîâ èëè ñåòè áèáëèîòåê Vervollstandigung,
îäíèì ó÷ðåæäåíèåì (öåíòðàëüíûì îðãàíîì) Erwerbung
en
Centralized acquisition
2.19. &Î÷íîå
êîìïëåêòîâàíèå&:
de Konfrontirunge Erwerbung
êîìïëåêòîâàíèå, îñíîâàííîå íà ëè÷íîì en
Confrontation
ïðîñìîòðå è îòáîðå
äîêóìåíòîâ
acquisition
êîìïëåêòàòîðîì áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî fr
Acquisition de visu
öåíòðà
2.20. &Çàî÷íîå
êîìïëåêòîâàíèå&: de Fernerwerbung
êîìïëåêòîâàíèå, îñíîâàííîå íà ïðèíöèïå en
Acquisition by
çàêàçîâ áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî ïðîñìîòðà correspondance
è îòáîðà äîêóìåíòîâ êîìïëåêòàòîðîì
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà.
Îñóùåñòâëÿåòñÿ áèáëèîòå÷íûì êîëëåêòîðîì,
öåíòðàëüíîé áèáëèîòåêîé ñèñòåìû èëè
îòðàñëè â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðîôèëåì
êîìïëåêòóåìîãî ôîíäà
2.21. &Èñêëþ÷åíèå
äîêóìåíòîâ&, de Ausschliessung
ðåêîìïëåêòîâàíèå: îòáîð, èçúÿòèå èç ôîíäà en
Exception
è ñíÿòèå ñ ó÷åòà íåïðîôèëüíûõ,
óñòàðåâøèõ, fr Exclure
èçëèøíå äóáëåòíûõ, âåòõèõ äîêóìåíòîâ, à
òàêæå ñíÿòèå ñ ó÷åòà óòðà÷åííûõ äîêóìåíòîâ
2.22. &Ïðîôèëü
êîìïëåêòîâàíèÿ&, òåìàòèêî- de Vervollstandigungs
òèïîëîãè÷åñêèé ïëàí êîìïëåêòîâàíèÿ: profile
äîêóìåíò, ðåãëàìåíòèðóþùèé îñíîâíûå en
Profile of acquisition
íàïðàâëåíèÿ è îñîáåííîñòè êîìïëåêòîâàíèÿ fr
Profil de acquisition
áèáëèîòåêè, èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà è
îïðåäåëÿþùèé òåìàòèêó, âèäû
è
ýêçåìïëÿðíîñòü äîêóìåíòîâ, âêëþ÷àåìûõ
â ôîíä
2.23. &Èñòî÷íèêè
êîìïëåêòîâàíèÿ&: de Versorgungseinrichtungen
îðãàíèçàöèè, ó÷ðåæäåíèÿ è îòäåëüíûå ëèöà,
den Bestandsaufbau
ñ ïîìîùüþ êîòîðûõ
êîìïëåêòóþòñÿ ôîíäû en Acquisition sources
áèáëèîòåê, èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ fr
Organisme depositaire
2.24. &Îáÿçàòåëüíûé
ýêçåìïëÿð&: ýêçåìïëÿðû de Pflichtexemplar
ðàçëè÷íûõ âèäîâ òèðàæèðîâàííûõ äîêóìåíòîâ, en
Deposit copy, legal
ïîäëåæàùèå ïåðåäà÷å ïðîèçâîäèòåëÿìè â deposit copy
ñîîòâåòñòâóþùèå ó÷ðåæäåíèÿ è îðãàíèçàöèè fr
â ïîðÿäêå è êîëè÷åñòâå, óñòàíîâëåííûõ
çàêîíîì
Ïðèìå÷àíèå. Îáÿçàòåëüíûé ýêçåìïëÿð
ìîæåò áûòü áåñïëàòíûì è ïëàòíûì.
Áåñïëàòíûé - ýêçåìïëÿð êàæäîãî äîêóìåíòà,
ïåðåäàâàåìûé áåñïëàòíî â áèáëèîãðàôèðóþùèå
ó÷ðåæäåíèÿ,
êðóïíûå áèáëèîòåêè,
èíôîðìàöèîííûå öåíòðû. Ïëàòíûé - ýêçåìïëÿð
äîêóìåíòîâ, ðàñïðåäåëÿåìûõ öåíòðàëèçîâàííî
ìåæäó
êðóïíûìè áèáëèîòåêàìè,
èíôîðìàöèîííûìè
öåíòðàìè è äðóãèìè
ó÷ðåæäåíèÿìè çà ïëàòó.
2.25. &Ïîêóïêà
äîêóìåíòîâ&: ïðèîáðåòåíèå de Kauf
áèáëèîòåêîé, èíôîðìàöèîííûì öåíòðîì en
Purchase
äîêóìåíòîâ çà ïëàòó â
òîðãóþùèõ fr Achat
îðãàíèçàöèÿõ èëè ó ÷àñòíûõ
ëèö
2.26. &Ïîäïèñêà íà ñåðèàëüíûå
èçäàíèÿ&: de Vorbestellung
ñîãëàøåíèå î ðåãóëÿðíîé äîñòàâêå en Subscription of serials
ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ â òå÷åíèå fr Abonnement
îïðåäåëåííîãî ïåðèîäà âðåìåíè ñ âûïëàòîé
çàðàíåå óñòàíîâëåííîé ñóììû
2.27. &Îáìåí
äîêóìåíòàìè&: ïåðåäà÷à
de Informationsaustausch
äîêóìåíòîâ ïî ñîãëàøåíèþ â ïîñòîÿííîå en
Exchange of documents
ïîëüçîâàíèå èç îäíèõ áèáëèîòåê, fr Echange de documents
èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ èëè ðàçëè÷íûõ
îðãàíèçàöèé â äðóãèå
2.28. &Âíóòðèãîñóäàðñòâåííûé
îáìåí de National
äîêóìåíòàìè&: îáìåí äîêóìåíòàìè ìåæäó Informationsaustausch
áèáëèîòåêàìè, èíôîðìàöèîííûìè öåíòðàìè è en
National exchange
äðóãèìè îðãàíèçàöèÿìè âíóòðè îäíîé ñòðàíû of documents
fr
Echange national
2.29. &Ìåæäóíàðîäíûé îáìåí äîêóìåíòàìè&: de
International
îáìåí äîêóìåíòàìè ìåæäó áèáëèîòåêàìè, Informationsaustausch
èíôîðìàöèîííûìè
öåíòðàìè è äðóãèìè
en International exchange
îðãàíèçàöèÿìè ðàçëè÷íûõ ñòðàí èëè of documents
ìåæäóíàðîäíûìè îðãàíèçàöèÿìè fr Echange international
2.30. &Áåçâîçìåçäíàÿ ïåðåäà÷à
äîêóìåíòîâ&, de Geschenk
äàð: áåñïëàòíàÿ ïåðåäà÷à äîêóìåíòîâ en
Donation, gift
áèáëèîòåêå, èíôîðìàöèîííîìó öåíòðó fr
Donation
îòäåëüíûì ëèöîì, ãðóïïîé ëèö, ó÷ðåæäåíèåì
èëè äðóãîé áèáëèîòåêîé, èíôîðìàöèîííûì
öåíòðîì â ñîîòâåòñòâèè ñ îïðåäåëåííûìè
óñëîâèÿìè
2.31. &Ïåðåäà÷à äîêóìåíòîâ â
íàñëåäñòâî&: de Erbschaft Ubergeben
ïåðåäà÷à äîêóìåíòîâ áèáëèîòåêå, en Bequest, legacy
èíôîðìàöèîííîìó öåíòðó ïî çàâåùàíèþ â fr
Legs
ñîîòâåòñòâèè ñ
îïðåäåëåííûìè óñëîâèÿìè
2.32. &Âûÿâëåíèå
äîêóìåíòîâ&: ïîèñê de Aufdeckung
äîêóìåíòîâ, íåîáõîäèìûõ áèáëèîòåêå, von Documenten
èíôîðìàöèîííîìó öåíòðó, îñóùåñòâëÿåìûé
ïî en
Revealing documents
ïåðñïåêòèâíûì, òåêóùèì è ðåòðîñïåêòèâíûì fr
Detection des documents
áèáëèîãðàôè÷åñêèì óêàçàòåëÿì â òîðãóþùèõ
îðãàíèçàöèÿõ èëè ó ÷àñòíûõ
ëèö
2.33. &Îòáîð äîêóìåíòîâ&:
îïðåäåëåíèå de Auswahl der dokumenten
ñîîòâåòñòâèÿ äîêóìåíòîâ ïðîôèëþ en Selection of documents
êîìïëåêòîâàíèÿ è öåëåñîîáðàçíîñòè èõ fr
Choix des documents
ïðèîáðåòåíèÿ äëÿ ôîíäà èëè õðàíåíèÿ óæå
èìåþùèõñÿ äîêóìåíòîâ â ôîíäå
Ïðèìå÷àíèå. Îòáîð ìîæåò áûòü ïåðâè÷íûì
è
âòîðè÷íûì. Ïåðâè÷íûé îòáîð
îñóùåñòâëÿåòñÿ
â ïðîöåññå êîìïëåêòîâàíèÿ,
âòîðè÷íûé - â ïðîöåññå
ðåêîìïëåêòîâàíèÿ.
2.34. &Ïðèîáðåòåíèå
äîêóìåíòîâ de Ungratis Erwerbung
(íåáåçâîçìåçäíîå)&: ïîëó÷åíèå äîêóìåíòîâ en
Non-gratuitous
ïóòåì ïîêóïêè èëè îáìåíà acquistion
fr Acquisition
titre
2.35. &Çàêàç äîêóìåíòîâ&:
îôîðìëåíèå de Auftrag
çàÿâîê äëÿ ïîñòàâùèêà
(áèáëèîòå÷íîãî en Order
êîëëåêòîðà, êíèæíîãî ìàãàçèíà è äð.) íà fr
Commande
äîêóìåíòû, êîòîðûå æåëàòåëüíî ïðèîáðåñòè
Ïðèìå÷àíèå. Çàêàç ìîæåò
áûòü
ïðåäâàðèòåëüíûì è ïîñòîÿííûì.
Ïðåäâàðèòåëüíûé -
îôîðìëåíèå çàÿâêè íà
äîêóìåíò, îáúÿâëåííûé ê âûõîäó èç ïå÷àòè.
Ïîñòîÿííûé -
îôîðìëåíèå çàÿâêè,
ïîçâîëÿþùåé ïîñòàâùèêó
îñóùåñòâëÿòü ïîèñê
è
ïåðåäà÷ó äîêóìåíòîâ çàêàç÷èêó
íà
ïðîòÿæåíèè îïðåäåëåííîãî
ïåðèîäà.
2.36. &Âûïîëíåíèå
çàêàçà&: âûñûëêà de Erledigung der Auftrage
äîêóìåíòîâ áèáëèîòåêå, èíôîðìàöèîííîìó en
Blanket order
öåíòðó ïî ïðåäâàðèòåëüíîìó ñîãëàøåíèþ fr
Execution de la commande
2.37. &Äóáëåòíûé
ýêçåìïëÿð&: ïîâòîðíûé de Duplikat
ýêçåìïëÿð äîêóìåíòà â ôîíäå áèáëèîòåêè, en
Dublicate, identical
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà copy
Ïðèìå÷àíèå.
Ðàçëè÷àþòñÿ fr Double
çàïëàíèðîâàííàÿ ïðè
êîìïëåêòîâàíèè
äóáëåòíîñòü
è èçëèøíèå äóáëåòíûå
ýêçåìïëÿðû.
2.38. &Ëàêóíà&: ïðîáåë â
ôîíäå áèáëèîòåêè, de
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà en Lacuna, gap
fr Lacune
2.39. &Äåçèäåðàòà&:
äîêóìåíò, de Desiderat
ñîîòâåòñòâóþùèé ïðîôèëþ
êîìïëåêòîâàíèÿ, íî en Desiderata
îòñóòñòâóþùèé â ôîíäå è
íåîáõîäèìûé fr Desiderata
áèáëèîòåêå, èíôîðìàöèîííîìó öåíòðó äëÿ
çàïîëíåíèÿ ëàêóí èëè ïîïîëíåíèÿ ôîíäà
äóáëåòíûì ýêçåìïëÿðîì
2.40. &Ïðîâåðêà ýêçåìïëÿðà
íà de Defekten Kontrolle
äåôåêòíîñòü&: ïðîâåðêà ýêçåìïëÿðà en
Collating
äîêóìåíòà ñ öåëüþ âûÿâëåíèÿ fr Collationnement
ïîëèãðàôè÷åñêîãî áðàêà
(ïðîïóùåííûõ
ñòðàíèö, íåïðàâèëüíî ñáðîøþðîâàííûõ ëèñòîâ
è ò.ï.) èëè êà÷åñòâà ýêçåìïëÿðà,
ïðèøåäøåãî â ÷àñòè÷íóþ
íåãîäíîñòü â
ïðîöåññå èñïîëüçîâàíèÿ
2.41. &Ó÷åò ôîíäà&:
êîìïëåêñ îïåðàöèé, de Bestandkalkulieren
îáåñïå÷èâàþùèõ ïîëó÷åíèå òî÷íûõ äàííûõ îá en
Registration
îáúåìå, ñîñòàâå, äâèæåíèè
ôîíäà, åãî of collection
ñòîèìîñòè è ÿâëÿþùèõñÿ
îñíîâîé ôèíàíñîâîé fr Recensement collection
îò÷åòíîñòè î ôîíäå è ñîñòàâíîé ÷àñòüþ
ìåðîïðèÿòèé ïî îáåñïå÷åíèþ åãî
ñîõðàííîñòè
Ïðèìå÷àíèå. Ðàçëè÷àþòñÿ èíäèâèäóàëüíûé
è
ñóììàðíûé ó÷åò ôîíäà.
Èíäèâèäóàëüíûé -
îáåñïå÷èâàåò
ó÷åò êàæäîãî ýêçåìïëÿðà
äîêóìåíòà, ñóììàðíûé - êàæäîé
ïàðòèè
äîêóìåíòîâ è ôîíäà â öåëîì.
2.42. &Èíâåíòàðèçàöèÿ
äîêóìåíòîâ&: âèä de Bestandsaufnahme
èíäèâèäóàëüíîãî ó÷åòà, çàêëþ÷àþùèéñÿ
â en Inventory
ñîñòàâëåíèè ïåðå÷íÿ
äîêóìåíòîâ, fr Inventaire
ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ õðàíåíèÿ, â ïîðÿäêå èõ
ïîñòóïëåíèÿ
Ïðèìå÷àíèå. Èíâåíòàðèçàöèÿ ìîæåò
îñóùåñòâëÿòüñÿ
â èíâåíòàðíîé êíèãå,
â
ôîðìå
àêòà, êàðòî÷íîãî êàòàëîãà,
â
ìàøèíî÷èòàåìîé ôîðìå.
2.43. &Ðåãèñòðàöèÿ
äîêóìåíòîâ&: çàïèñü de Dokumenten Registrierung
äîêóìåíòîâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ õðàíåíèÿ, en
Accessioning
â èíâåíòàðíóþ êíèãó èëè äðóãóþ ó÷åòíóþ fr
Enregistrement
ôîðìó
2.44. &Ðåãèñòðàöèÿ
ïåðèîäè÷åñêèõ èçäàíèé&: de Serien Registrierung
ðåãóëÿðíàÿ çàïèñü íîìåðîâ
(òîìîâ, en Accessioning of serials
âûïóñêîâ) ïåðèîäè÷åñêîãî èçäàíèÿ, fr
Enregistrement des
ïîçâîëÿþùàÿ êîíòðîëèðîâàòü
ïîñòóïëåíèÿ è publications
en
îïðåäåëÿòü, êàêîé ïîñëåäíèé íîìåð
(òîì,
âûïóñê) ïîëó÷åí
Ïðèìå÷àíèå. Ðåãèñòðàöèÿ ìîæåò
îñóùåñòâëÿòüñÿ
íà êàðòî÷êàõ
ðåãèñòðàöèîííîé
êàðòîòåêè, â
ìàøèíî÷èòàåìîé ôîðìå.
3.
ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈÐÎÂÀÍÈÅ. ÊÀÒÀËÎÃÈÇÀÖÈß. ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÏÎÍßÒÈß
3.1.
&Áèáëèîãðàôèðîâàíèå&: ïðîöåññ
de Bibliographieren
ïîäãîòîâêè áèáëèîãðàôè÷åñêîé èíôîðìàöèè en
Bibliographing
3.2. &Áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
çàïèñü&: ýëåìåíò de Bibliographische
áèáëèîãðàôè÷åñêîé èíôîðìàöèè, ôèêñèðóþùèé Aufnahme
â äîêóìåíòàëüíîé ôîðìå ñâåäåíèÿ î en
Bibliographic entry
äîêóìåíòå, ïîçâîëÿþùèå
åãî fr Notice bibliographique
èäåíòèôèöèðîâàòü, ðàñêðûòü åãî ñîñòàâ è
ñîäåðæàíèå â öåëÿõ áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
ïîèñêà
Ïðèìå÷àíèå.  ñîñòàâ áèáëèîãðàôè÷åñêîé
çàïèñè âõîäèò áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå,
äîïîëíÿåìîå ïî ìåðå
íàäîáíîñòè çàãîëîâêîì,
òåðìèíàìè èíäåêñèðîâàíèÿ
(êëàññèôèêàöèîííûìè èíäåêñàìè è
ïðåäìåòíûìè
ðóáðèêàìè), àííîòàöèåé
(ðåôåðàòîì),
øèôðîì õðàíåíèÿ äîêóìåíòà,
ñïðàâêàìè î äîáàâî÷íûõ
áèáëèîãðàôè÷åñêèõ
çàïèñÿõ, äàòîé
çàâåðøåíèÿ îáðàáîòêè
äîêóìåíòà,
ñâåäåíèÿìè ñëóæåáíîãî
õàðàêòåðà.
3.3. &Êàòàëîãèçàöèÿ&:
ñîâîêóïíîñòü de Katalogisierung
ïðîöåññîâ, îáåñïå÷èâàþùèõ ñîçäàíèå è en
Cataloguing
ôóíêöèîíèðîâàíèå áèáëèîòå÷íûõ êàòàëîãîâ fr
Catalogage
Ïðèìå÷àíèå.  ñîñòàâ
êàòàëîãèçàöèè
âõîäÿò áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ îáðàáîòêà,
ââîä
äàííûõ
èëè òèðàæèðîâàíèå êàòàëîæíûõ
êàðòî÷åê,
ðàáîòà ñ êàòàëîãàìè
(îðãàíèçàöèÿ, âåäåíèå
è ðåäàêòèðîâàíèå
êàòàëîãîâ).
3.4. &Îáúåêò
áèáëèîãðàôèðîâàíèÿ de Katalogisierungs-
(êàòàëîãèçàöèè)&: îòäåëüíûé äîêóìåíò, åãî gegenstang
ñîñòàâíàÿ ÷àñòü èëè ñîâîêóïíîñòü en Object of bibliographing
äîêóìåíòîâ, ïîäëåæàùèõ áèáëèîãðàôèðîâàíèþ (cataloguing)
(êàòàëîãèçàöèè)
3.5. &Áèáëèîòå÷íûé
êàòàëîã&, êàòàëîã: de
Bibliothekskatalog
ñîâîêóïíîñòü ðàñïîëîæåííûõ
ïî îïðåäåëåííûì en Library catalogue
ïðàâèëàì áèáëèîãðàôè÷åñêèõ çàïèñåé íà fr
Catalogue
äîêóìåíòû, ðàñêðûâàþùàÿ
ñîñòàâ è
ñîäåðæàíèå ôîíäà áèáëèîòåêè èëè
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà
Ïðèìå÷àíèå.
Áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã ìîæåò
ôóíêöèîíèðîâàòü
â êàðòî÷íîé èëè
ìàøèíî÷èòàåìîé ôîðìå, íà ìèêðîíîñèòåëÿõ,
à òàêæå â ôîðìå êíèæíîãî èçäàíèÿ.
3.6. &Áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
êàðòîòåêà&, de Bibliographische Kartei
êàðòîòåêà: ñîâîêóïíîñòü ðàñïîëîæåííûõ
ïî en Bibliographic file
îïðåäåëåííûì ïðàâèëàì áèáëèîãðàôè÷åñêèõ fr
Fichier bibliographique
çàïèñåé íà äîêóìåíòû, íåçàâèñèìî îò
èõ
íàëè÷èÿ èëè îòñóòñòâèÿ â ôîíäå áèáëèîòåêè
èëè èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà
3.7. &Óêàçàòåëü ê êàòàëîãó
(êàðòîòåêå)&: de Katalogregister
âñïîìîãàòåëüíûé àïïàðàò, ïðåäñòàâëÿþùèé en
Auxiliary index to a
ñîáîé ñîâîêóïíîñòü ïðèâåäåííûõ
ïî catalogue, catalogue
îïðåäåëåííûì ïðàâèëàì ñâåäåíèé, index
ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ
îðãàíèçàöèè ïîèñêà fr Index de catalogue
èíôîðìàöèè â êàòàëîãàõ è êàðòîòåêàõ
3.8. &Áèáëèîòå÷íàÿ
îáðàáîòêà&: de Bibliothekarische
ñîâîêóïíîñòü ïðîöåññîâ ïîäãîòîâêè Einarbeitung
äîêóìåíòîâ è áèáëèîãðàôè÷åñêèõ çàïèñåé ê en
Library processing
èõ äàëüíåéøåìó èñïîëüçîâàíèþ è õðàíåíèþ â fr
Traitement du document
áèáëèîòåêå èëè èíôîðìàöèîííîì öåíòðå
Ïðèìå÷àíèå.  ñîñòàâ
áèáëèîòå÷íîé
îáðàáîòêè
âõîäÿò áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
îáðàáîòêà
è òåõíè÷åñêàÿ áèáëèîòå÷íàÿ
îáðàáîòêà.
3.9. &Áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
îáðàáîòêà&: en Bibliographic processing
ñîâîêóïíîñòü ïðîöåññîâ ôîðìèðîâàíèÿ fr
Traitement
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè äîêóìåíòà äëÿ bibliographigue
ïðåäñòàâëåíèÿ åãî â áèáëèîòå÷íûõ
êàòàëîãàõ,
áèáëèîãðàôè÷åñêèõ óêàçàòåëÿõ,
ñïèñêàõ è êàðòîòåêàõ
Ïðèìå÷àíèå.  ñîñòàâ áèáëèîãðàôè÷åñêîé
îáðàáîòêè
âõîäÿò ñîñòàâëåíèå
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, âûáîð ïåðâîãî
ýëåìåíòà
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè,
ôîðìèðîâàíèå
çàãîëîâêà, èíäåêñèðîâàíèå
(ñèñòåìàòèçàöèÿ
è ïðåäìåòèçàöèÿ),
àííîòèðîâàíèå è ðåôåðèðîâàíèå, îôîðìëåíèå
äðóãèõ
äîïîëíèòåëüíûõ ýëåìåíòîâ
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè.
3.10. &Òåõíè÷åñêàÿ
áèáëèîòå÷íàÿ en Technical processing
îáðàáîòêà&: ñîâîêóïíîñòü ïðîöåññîâ fr
Preparation materielle
ïîäãîòîâêè äîêóìåíòà ê ïîñëåäóþùåìó du livre
õðàíåíèþ è èñïîëüçîâàíèþ
Ïðèìå÷àíèå.  ñîñòàâ
òåõíè÷åñêîé
áèáëèîòå÷íîé
îáðàáîòêè âõîäÿò
øòåìïåëåâàíèå,
ïðîñòàâëåíèå èíâåíòàðíîãî
íîìåðà
è øèôðà õðàíåíèÿ
äîêóìåíòà,
íàêëåèâàíèå
êàðìàøêà, ëèñòêà ñðîêîâ
âîçâðàòà, îôîðìëåíèå
ôîðìóëÿðà, à òàêæå
íåîáõîäèìûõ ñëóæåáíûõ ðåêâèçèòîâ.
3.11. &Èíäèâèäóàëüíàÿ
áèáëèîòå÷íàÿ de Einzeldateneinarbeitung
îáðàáîòêà&: ìåòîä áèáëèîòå÷íîé îáðàáîòêè, en
Individual processing
ïðè êîòîðîì îáðàáàòûâàåòñÿ
êàæäûé fr Traitement du document
ýêçåìïëÿð êàæäîãî íàçâàíèÿ äîêóìåíòà unitare
3.12. &Ãðóïïîâàÿ áèáëèîòå÷íàÿ
îáðàáîòêà&: en Group processing
ìåòîä áèáëèîòå÷íîé îáðàáîòêè, ïðè êîòîðîì fr
Traitement par lots
îáðàáàòûâàåòñÿ ãðóïïà äîêóìåíòîâ,
îäíîðîäíûõ ïî ñîäåðæàíèþ,
ðîäñòâåííûõ ïî
âèäó èëè äðóãèì ïðèçíàêàì
3.13. &Êîîïåðèðîâàííàÿ
êàòàëîãèçàöèÿ&: en Shared cataloguing
ñîâìåñòíàÿ äåÿòåëüíîñòü íåñêîëüêèõ fr
Catalogage
áèáëèîòåê èëè èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ íà
îñíîâå ðàçäåëåíèÿ ôóíêöèé ïðè ïîäãîòîâêå
áèáëèîãðàôè÷åñêîé èíôîðìàöèè
3.14. &Êîîðäèíèðîâàííàÿ
êàòàëîãèçàöèÿ&: en Cooperative cataloguing
ñîâìåñòíàÿ äåÿòåëüíîñòü íåñêîëüêèõ fr
Catalogage en
áèáëèîòåê èëè èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ íà
îñíîâå ðàñïðåäåëåíèÿ êàòàëîãèçèðóåìûõ
ìàññèâîâ ïî ïðåäâàðèòåëüíîìó ñîãëàøåíèþ
3.15. &Öåíòðàëèçîâàííàÿ
áèáëèîòå÷íàÿ en Centralized library
îáðàáîòêà&: áèáëèîòå÷íàÿ îáðàáîòêà processing
äîêóìåíòîâ â îäíîì ó÷ðåæäåíèè äëÿ ðÿäà fr
Traitement
áèáëèîòåê èëè èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ, à des
òàêæå äëÿ íåñêîëüêèõ ôèëèàëîâ (îòäåëåíèé)
îäíîé áèáëèîòåêè èëè îäíîãî
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà
3.16. &Öåíòðàëèçîâàííàÿ
êàòàëîãèçàöèÿ de Zentralkatalogisierung
äîêóìåíòîâ&: êàòàëîãèçàöèÿ, ïðîâîäèìàÿ â en
Centralized cataloguing
ìåòîäè÷åñêèõ öåíòðàõ èëè ïîä
èõ
fr Catalogage
ðóêîâîäñòâîì, äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â ñåòè
áèáëèîòåê èëè èíôîðìàöèîííûõ öåíòðîâ
3.17. &Êàòàëîãèçàöèÿ â
èçäàíèè&: de CIP - Einheitsaufnahme
ðàçíîâèäíîñòü öåíòðàëèçîâàííîé en Cataloguing in
êàòàëîãèçàöèè, ïðè êîòîðîé ðåçóëüòàòû publication, CIP
áèáëèîãðàôè÷åñêîé îáðàáîòêè ïîìåùàþòñÿ â fr
Catalogage dans
äîêóìåíòå â ïðîöåññå åãî
ïóáëèêàöèè la publication,
CIP
3.18. &Áèáëèîãðàôè÷åñêîå
âûÿâëåíèå&:
âûÿâëåíèå äîêóìåíòîâ êàê îáúåêòîâ
áèáëèîãðàôèðîâàíèÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ
íàìå÷åííûìè êðèòåðèÿìè
3.19. &Áèáëèîãðàôè÷åñêèé
îòáîð&: îòáîð en Bibliographic selection
áèáëèîãðàôèðóåìûõ äîêóìåíòîâ èç ÷èñëà
âûÿâëåííûõ ñ öåëüþ èõ ïîñëåäóþùåé
áèáëèîãðàôè÷åñêîé îáðàáîòêè
3.20. &Ñîñòàâëåíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
de Zusammenstellung von
îïèñàíèÿ&: ïðîöåññ âûÿâëåíèÿ Beschreibung
áèáëèîãðàôè÷åñêèõ ñâåäåíèé î äîêóìåíòå, en
Description
îïðåäåëåíèÿ íåîáõîäèìîãî íàáîðà ýëåìåíòîâ fr
Description
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ è ïðèâåäåíèÿ d'un document
èõ ïî óñòàíîâëåííûì ïðàâèëàì
3.21. &Àííîòèðîâàíèå&:
ïðîöåññ ñîñòàâëåíèÿ de Annotieren
àííîòàöèé
en Annotating
fr Annotation
3.22. &Ðåôåðèðîâàíèå&: ïðîöåññ
ñîñòàâëåíèÿ de Referieren
ðåôåðàòà en Abstracting
3.23. &Îðãàíèçàöèÿ áèáëèîòå÷íîãî
de Aufbau von Katalog
êàòàëîãà&: îïðåäåëåíèå ñòðóêòóðû en Organization
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà, ïåðâè÷íîå of catalogue
ôîðìèðîâàíèå ìàññèâà êàòàëîæíûõ êàðòî÷åê,
âíóòðåííåå è âíåøíåå îôîðìëåíèå
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà
3.24. &Ðàññòàíîâêà êàòàëîæíûõ
êàðòî÷åê&: de Einlegen von
óïîðÿäî÷åííîå ðàçìåùåíèå êàòàëîæíûõ Katalogkarten
êàðòî÷åê ïî ïðèíöèïàì è ïðàâèëàì, en
Card filing, arrangement
ñîîòâåòñòâóþùèì òðåáîâàíèÿì ïîèñêà â of cataloguing cards
áèáëèîòå÷íîì êàòàëîãå
äàííîãî âèäà
3.25. &Îôîðìëåíèå
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà&: en Design of library
îñíàùåíèå áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà catalogue
ñðåäñòâàìè íàãëÿäíîé èíôîðìàöèè,
îáåñïå÷èâàþùèìè åãî
ýôôåêòèâíîå
èñïîëüçîâàíèå
Ïðèìå÷àíèå. Îôîðìëåíèå áèáëèîòå÷íîãî
êàòàëîãà
äåëèòñÿ íà âíóòðåííåå -
îôîðìëåíèå
êàòàëîæíûõ ðàçäåëèòåëåé è
âíåøíåå
- îôîðìëåíèå ýòèêåòîê
è
íóìåðàöèîííûõ
îáîçíà÷åíèé íà êàòàëîæíûõ
ÿùèêàõ, à
òàêæå ñðåäñòâ èíôîðìàöèè,
ðàçìåùàåìûõ íåïîñðåäñòâåííî íà êàòàëîæíûõ
øêàôàõ.
3.26. &Âåäåíèå áèáëèîòå÷íîãî
êàòàëîãà&: de
von
ïîääåðæàíèå ôóíêöèîíèðóþùåãî
áèáëèîòå÷íîãî Bibliothekskatalog
êàòàëîãà â çàäàííîì ðåæèìå: ïîïîëíåíèå en
Catalogue maintenance
êàòàëîãà ïóòåì ðàññòàíîâêè êàðòî÷åê, fr
Maintenance d'un
âíåñåíèå èñïðàâëåíèé è äîïîëíåíèé, çàìåíà catalogue
è âîññòàíîâëåíèå êàðòî÷åê, äîðàáîòêà
âíóòðåííåãî è âíåøíåãî îôîðìëåíèÿ
3.27. &Ðåäàêòèðîâàíèå áèáëèîòå÷íîãî
de Redigierung vom Katalog
êàòàëîãà&: ïðîâåðêà ñîîòâåòñòâèÿ en
Revision and correction
ñòðóêòóðû, ñîäåðæàíèÿ è îôîðìëåíèÿ of catalogue
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà ïðåäúÿâëÿåìûì
ê fr Mise a joir du catalogue
íåìó òðåáîâàíèÿì è óñòðàíåíèå îáíàðóæåííûõ
â õîäå ïðîâåðêè íåäîñòàòêîâ
3.28. &Êîíâåðñèÿ
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà&: en Catalogue conversion
ïåðåâîä áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà èç îäíîé fr
Conversion
ôîðìû ôóíêöèîíèðîâàíèÿ â äðóãóþ
3.29. &Ðåêàòàëîãèçàöèÿ&:
ïîëíàÿ de Umkatalogisierung
ïåðåðàáîòêà áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà, îáû÷íî en
Recataloguing
ñâÿçàííàÿ ñ çàìåíîé
êàòàëîæíûõ êàðòî÷åê fr Recatalogage
4. ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÀß ÇÀÏÈÑÜ. ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÂÈÄÛ
4.1. &Áèáëèîãðàôè÷åñêèå
ñâåäåíèÿ&: de Bibliographische Angaben
ñâåäåíèÿ î äîêóìåíòå, èñïîëüçóåìûå ïðè en
Bibliographic data
ñîñòàâëåíèè
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè
fr
bibliographiques
4.2. &Àííîòèðîâàííàÿ
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ de Annotierte
çàïèñü&: áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ çàïèñü, bibliographische
ñîäåðæàùàÿ àííîòàöèþ Aufnahme
en Annotated bibliographic
entry
4.3. &Êàòàëîãèçàöèîííàÿ çàïèñü&: de Titelaufnahme
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ çàïèñü, îáÿçàòåëüíî en
Catalogue entry
âêëþ÷àþùàÿ øèôð õðàíåíèÿ
äîêóìåíòà è fr Notice catalographique
ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ
áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà
4.4. &Îñíîâíàÿ
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ çàïèñü&: de Haupteintragung
êàòàëîãèçàöèîííàÿ çàïèñü, ïðåäñòàâëÿþùàÿ en
Main bibliographic
íàèáîëåå ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î äîêóìåíòå, entry
îáåñïå÷èâàþùàÿ åãî
èäåíòèôèêàöèþ è ïîèñê fr
principale
4.5. &Äîáàâî÷íàÿ
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ de Nebeneintragung,
çàïèñü&: êàòàëîãèçàöèîííàÿ
çàïèñü,
ñîñòàâëåííàÿ íà áàçå
îñíîâíîé
Titelaufnahme
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè, ïðåäíàçíà÷åííàÿ en
Added bibliographic
äëÿ ðàñøèðåíèÿ àñïåêòîâ ïîèñêà äîêóìåíòà entry
fr
secondaire
4.6. &Îáúåäèíåííàÿ áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
en Combined bibliographic
çàïèñü&: áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ çàïèñü, record
îáúåäèíÿþùàÿ ñâåäåíèÿ î
ðàçëè÷íûõ
ïóáëèêàöèÿõ îäíîãî
ïðîèçâåäåíèÿ - åãî
ïåðåèçäàíèÿõ, îòòèñêàõ,
ïåðåâîäàõ - è (èëè)
ñâÿçàííûõ ñ íèì äðóãèõ ïðîèçâåäåíèÿõ -
ðåöåíçèÿõ íà íåãî,
ðåôåðàòàõ è ò.ä.
5. ÝËÅÌÅÍÒÛ ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÎÉ ÇÀÏÈÑÈ
5.1. &Çàãîëîâîê
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè&, de Kopf
çàãîëîâîê: ýëåìåíò áèáëèîãðàôè÷åñêîé en
Heading, entry word
çàïèñè, ðàñïîëîæåííûé
ïåðåä fr Vedette
áèáëèîãðàôè÷åñêèì îïèñàíèåì è
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
óïîðÿäî÷åíèÿ è ïîèñêà
áèáëèîãðàôè÷åñêèõ çàïèñåé
Ïðèìå÷àíèå. Çàãîëîâîê
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè ìîæåò
ñîäåðæàòü
èìÿ ëèöà
(çàãîëîâîê èíäèâèäóàëüíîãî
àâòîðà),
íàèìåíîâàíèå îðãàíèçàöèè
(çàãîëîâîê êîëëåêòèâíîãî àâòîðà), íàçâàíèå
ñòðàíû è îáîçíà÷åíèå
âèäà äîêóìåíòà
(çàãîëîâîê
ôîðìû), óíèôèöèðîâàííîå
çàãëàâèå (çàãîëîâîê, ñîäåðæàùèé
óíèôèöèðîâàííîå
çàãëàâèå) èëè äðóãèå
ñâåäåíèÿ.
5.2. &Áèáëèîãðàôè÷åñêîå
îïèñàíèå&, de Bibliographiche
îïèñàíèå: ñîâîêóïíîñòü áèáëèîãðàôè÷åñêèõ Beschreibung
ñâåäåíèé î äîêóìåíòå, ïðèâåäåííûõ ïî en
Bibliographic
îïðåäåëåííûì ïðàâèëàì, óñòàíàâëèâàþùèì description
ïîðÿäîê ñëåäîâàíèÿ îáëàñòåé è ýëåìåíòîâ, è fr
Description
ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ
èäåíòèôèêàöèè è îáùåé
bibliographique
õàðàêòåðèñòèêè äîêóìåíòà
5.3. &Òåðìèí
èíäåêñèðîâàíèÿ&: îäíà èëè
en Indexing term
íåñêîëüêî ñâÿçàííûõ ëåêñè÷åñêèõ åäèíèö,
ïðåäñòàâëåííûõ â ïîèñêîâîì
îáðàçå
äîêóìåíòà è îôîðìëåííûõ ïî
ïðàâèëàì
îïðåäåëåííîãî èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâîãî
ÿçûêà
5.4. &Øèôð õðàíåíèÿ
äîêóìåíòà&: óñëîâíîå de
Bibliothekssignatur
îáîçíà÷åíèå ìåñòà õðàíåíèÿ äîêóìåíòà â en
Shelf number, call
âèäå ñî÷åòàíèÿ áóêâåííûõ è
(èëè) öèôðîâûõ number
çíàêîâ fr Cote
5.5. &Ññûëêà&: çàïèñü,
ñâÿçûâàþùàÿ ìåæäó de Quellenangabe
ñîáîé ÷àñòè äîêóìåíòà, áèáëèîãðàôè÷åñêèå en
Reference
çàïèñè, êëàññèôèêàöèîííûå äåëåíèÿ, fr
Renvoi
ïðåäìåòíûå ðóáðèêè
Ïðèìå÷àíèå. Ðàçëè÷àþò ññûëêè
"ñì.",
êîòîðûå îðãàíèçóþò
ïîèñê â íóæíîì
íàïðàâëåíèè,
è "ñì. òàêæå", êîòîðûå
îáåñïå÷èâàþò ïîëíîòó ïîèñêà.
5.6. &Ñïðàâêà î äîáàâî÷íûõ
de Aufnahmenvermerk
áèáëèîãðàôè÷åñêèõ çàïèñÿõ&:
ïåðå÷åíü íà en Tracing
îñíîâíîé êàðòî÷êå àëôàâèòíîãî êàòàëîãà fr
Rappel des vedettes
âñåõ äîïîëíÿþùèõ îñíîâíóþ
áèáëèîãðàôè÷åñêóþ çàïèñü çàãîëîâêîâ è
çàãëàâèé äîáàâî÷íûõ áèáëèîãðàôè÷åñêèõ
çàïèñåé, ïî êîòîðûì ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ
ïîèñê äîêóìåíòà â àëôàâèòíîì êàòàëîãå
5.7. &Àííîòàöèÿ&: êðàòêàÿ
õàðàêòåðèñòèêà de Annotation
äîêóìåíòà, ïîÿñíÿþùàÿ åãî
ñîäåðæàíèå, en Annotation
íàçíà÷åíèå, ôîðìó, äðóãèå îñîáåííîñòè fr
Annotation
5.8. &Ðåôåðàò&: ñîêðàùåííîå îáúåêòèâíîå
de Referat
èçëîæåíèå ñîäåðæàíèÿ äîêóìåíòà ñ îñíîâíûìè en
Abstract
ôàêòè÷åñêèìè äàííûìè è âûâîäàìè fr
6. ÇÀÃÎËÎÂÎÊ ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÎÉ ÇÀÏÈÑÈ
6.1. &Èäåíòèôèöèðóþùèå
ïðèçíàêè&: en
Identifying
ñâåäåíèÿ, óòî÷íÿþùèå çàãîëîâîê characteristics,
áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè: äàòû, qualifiers
ñïåöèàëüíîñòü, òèòóë, ñàí, íîìåð, fr
Qualificatif(s)
ãåîãðàôè÷åñêîå íàçâàíèå è ò.ï.
6.2. &Çàãîëîâîê
èíäèâèäóàëüíîãî àâòîðà&: de Verfasseraufnahme
çàãîëîâîê, ñîäåðæàùèé èìÿ ëèöà, ñîçäàâøåãî en
Author heading
äîêóìåíò ñàìîñòîÿòåëüíî èëè â ñîàâòîðñòâå fr
Vedette-auteur
ñ äðóãèìè ëèöàìè
6.3. &Çàãîëîâîê êîëëåêòèâíîãî
àâòîðà&: de
çàãîëîâîê, ñîäåðæàùèé íàèìåíîâàíèå en
Corporate body,
îðãàíèçàöèè ïîñòîÿííîãî èëè
âðåìåííîãî collective author
õàðàêòåðà, îòâåòñòâåííîé çà
îïóáëèêîâàííûå fr
îò åå èìåíè äîêóìåíòû
6.4. &Çàãîëîâîê ôîðìû&:
çàãîëîâîê, de Formalsachtitel
ñîäåðæàùèé íàçâàíèå ñòðàíû
è îáîçíà÷åíèå en Form heading
âèäà äîêóìåíòà, ïîçâîëÿþùèé
ñîáðàòü â fr Vedette de forme
îäíîì ìåñòå àëôàâèòíîãî ðÿäà
îïèñàíèÿ
çàêîíîäàòåëüíûõ è íåêîòîðûõ äðóãèõ
îôèöèàëüíûõ äîêóìåíòîâ
6.5. &Çàãîëîâîê,
ñîäåðæàùèé de Einheitssachtitel
óíèôèöèðîâàííîå çàãëàâèå&: çàãîëîâîê, en
Uniform title
ñîäåðæàùèé íàèáîëåå
ðàñïðîñòðàíåííóþ ôîðìó for classic
anonimous
çàãëàâèÿ àíîíèìíîãî êëàññè÷åñêîãî fr
Titre uniforme
ïðîèçâåäåíèÿ, èçäàâàâøåãîñÿ ïîä ðàçíûìè
çàãëàâèÿìè
6.6. &Ïðåäìåòíûé
çàãîëîâîê&: çàãîëîâîê, de Sacheintrag
ñîäåðæàùèé ïðåäìåòíóþ
ðóáðèêó, âûïîëíÿþùóþ en Subject heading
ñòðóêòóðíî-îðãàíèçóþùóþ ôóíêöèþ â fr
,
ïðåäìåòíîì êàòàëîãå
6.7. &Îôèöèàëüíûé ñïðàâî÷íûé
ïåðå÷åíü&: en Authority list,
ïåðå÷åíü àâòîðèòåòíûõ
(ñïåöèàëüíî authority
file
óñòàíîâëåííûõ è ïðèçíàííûõ
íîðìàòèâíûìè) fr Fichier
çàãîëîâêîâ, èñïîëüçóåìûõ â êàòàëîãå,
íàïðèìåð, èìåí ëèö, íàèìåíîâàíèé
îðãàíèçàöèé, çàãëàâèé àíîíèìíûõ
ïðîèçâåäåíèé, ïðåäìåòíûõ ðóáðèê,
äåñêðèïòîðîâ
7. ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÎÅ
ÎÏÈÑÀÍÈÅ
7.1. Îñíîâíûå ïîíÿòèÿ
7.1.1. &Ìåæäóíàðîäíîå
ñòàíäàðòíîå de Internationale
áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå&, ÈÑÁÄ: standardisierte
áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå, bibliographische
ðåãëàìåíòèðóåìîå ñåðèåé
ìåæäóíàðîäíûõ Beschreibung
ðåêîìåíäàöèé, îïðåäåëÿþùèõ òðåáîâàíèÿ ê en
International Standard
ñîñòàâëåíèþ áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ Bibliographic
êíèã, ñåðèàëüíûõ èçäàíèé, íîòíûõ èçäàíèé, Description, ISBD
êàðòîãðàôè÷åñêèõ ïðîèçâåäåíèé, íåêíèæíûõ fr
Description
(àóäèîâèçóàëüíûõ) ìàòåðèàëîâ, Bibliographique
ñòàðîïå÷àòíûõ èçäàíèé, êîìïüþòåðíûõ ôàéëîâ Internationale
, ISBD
7.1.2. &Ìîíîãðàôè÷åñêîå
áèáëèîãðàôè÷åñêîå de Bibliographische
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå Beschreibung
îäíîòîìíîãî äîêóìåíòà â öåëîì, à òàêæå von Monographie
îòäåëüíîãî òîìà ìíîãîòîìíîãî èëè en Monographic
ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ bibliographic
description
fr Notice bibliographique
de monographie
7.1.3. &Ñâîäíîå áèáëèîãðàôè÷åñêîå
de Sammelaufnahme
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå en
Collective bibliographic
ìíîãîòîìíîãî èëè ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ â description
öåëîì, ëèáî íåñêîëüêèõ
ñîñòàâëÿþùèõ åãî fr Notice bibliographique
òîìîâ, âûïóñêîâ, íîìåðîâ è ò.ä. de publication en
Ïðèìå÷àíèå. Ñâîäíîå
áèáëèîãðàôè÷åñêîå plusieurs
volumes
îïèñàíèå ñîñòîèò èç äâóõ ÷àñòåé
- îáùåé
÷àñòè è ñïåöèôèêàöèè.
7.1.4. &Îáùàÿ
÷àñòü (ñâîäíîãî en General part of
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ)&: ÷àñòü collective description
ñâîäíîãî áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, fr
Chapean
ñîäåðæàùàÿ ñâåäåíèÿ,
êîòîðûå õàðàêòåðèçóþò
ìíîãîòîìíîå èëè ñåðèàëüíîå èçäàíèå èëè ðÿä
òîìîâ (âûïóñêîâ) â öåëîì
7.1.5. &Ñïåöèôèêàöèÿ
(ñâîäíîãî
de
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ)&: ÷àñòü en
Specification of
ñâîäíîãî áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, collective description
ñîäåðæàùàÿ ñâåäåíèÿ îá
îòäåëüíûõ òîìàõ
(âûïóñêàõ) ìíîãîòîìíîãî èëè
ñåðèàëüíîãî
èçäàíèÿ
7.1.6. &Àíàëèòè÷åñêîå
áèáëèîãðàôè÷åñêîå de Analytische
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå bibliographische
ñîñòàâíîé ÷àñòè äîêóìåíòà Beschreibung
Ïðèìå÷àíèå.
Àíàëèòè÷åñêîå en Analytical bibliographic
áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå ñîñòîèò èç äâóõ description
÷àñòåé, âêëþ÷àþùèõ
ñâåäåíèÿ î ñîñòàâíîé fr
Notice analytique
÷àñòè è îá
èçäàíèè, â êîòîðîì
îíà
îïóáëèêîâàíà.
7.1.7. &Êðàòêîå
áèáëèîãðàôè÷åñêîå
de
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå, bibliographische
êîòîðîå âêëþ÷àåò òîëüêî îáÿçàòåëüíûå Beschreibung
ýëåìåíòû, íåîáõîäèìûå äëÿ èäåíòèôèêàöèè en
Short bibliographic
äîêóìåíòà
description
fr Notice
7.1.8. &Ðàñøèðåííîå
áèáëèîãðàôè÷åñêîå
de
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå, bibliographische
êîòîðîå âêëþ÷àåò âñå îáÿçàòåëüíûå ýëåìåíòû Beschreibung
è îäèí èëè íåñêîëüêî ôàêóëüòàòèâíûõ en
Enlarged bibliographic
description
fr Notice moyenne
7.1.9. &Ïîëíîå áèáëèîãðàôè÷åñêîå
de
îïèñàíèå&: áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå, bibliographische
êîòîðîå âêëþ÷àåò âñå îáÿçàòåëüíûå è âñå Beschreibung
ôàêóëüòàòèâíûå
ýëåìåíòû en
Full bibliographic
description
fr Notice
7.1.10. &Îáëàñòü áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
de Gruppe der
îïèñàíèÿ&: êðóïíàÿ ñòðóêòóðíàÿ åäèíèöà bibliographische
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, ñîäåðæàùàÿ Beschreibung
îäèí èëè íåñêîëüêî ôóíêöèîíàëüíî è (èëè) en
Bibliographic area
ñîäåðæàòåëüíî îäíîðîäíûõ ýëåìåíòîâ fr
Zone bibliographique
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ
7.1.11. &Ýëåìåíò áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
de Bibliographische Angabe
îïèñàíèÿ&: ñëîâî, ñëîâîñî÷åòàíèå, öèôðû, en
Bibliographic element
óñëîâíûå îáîçíà÷åíèÿ (èëè èõ ñîâîêóïíîñòü) fr
bibliographique
è äðóãèå áèáëèîãðàôè÷åñêèå ñâåäåíèÿ,
ïðåäñòàâëÿþùèå îòäåëüíóþ
åäèíèöó
áèáëèîãðàôè÷åñêîé èíôîðìàöèè
7.1.12. &Îáÿçàòåëüíûé
ýëåìåíò en Mandatory element
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ&: ýëåìåíò of bibliographic
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, êîòîðûé description
ñîäåðæèò ñâåäåíèÿ, îáåñïå÷èâàþùèå fr
obligatoire
èäåíòèôèêàöèþ äîêóìåíòà
7.1.13. &Ôàêóëüòàòèâíûé
ýëåìåíò de Fakultative Element
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ&: ýëåìåíò der bibliographische
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, êîòîðûé Beschreibung
ñîäåðæèò äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ î en
Optional element
äîêóìåíòå, åãî ñîäåðæàíèè,
÷èòàòåëüñêîì of bibliographic
íàçíà÷åíèè, ñïðàâî÷íîì èëè
èëëþñòðàòèâíîì description
ìàòåðèàëå è ò.ä. fr
facultatif
7.2. Îáëàñòü çàãëàâèÿ è ñâåäåíèé îá
îòâåòñòâåííîñòè
7.2.1. &Çàãëàâèå&:
íàçâàíèå (ñëîâî, ôðàçà, de Sachtitel
áóêâà èëè ãðóïïà ñëîâ, ôðàç è áóêâ), en
Title
ïðèâåäåííîå íà äîêóìåíòå â
òîì âèäå, â fr Titre
êàêîì îíî óñòàíîâëåíî èëè
óòâåðæäåíî
àâòîðîì ëèáî èçäàòåëåì, è ïðåäíàçíà÷åííîå
äëÿ èäåíòèôèêàöèè è ïîèñêà äîêóìåíòà
7.2.2. &Îñíîâíîå
çàãëàâèå&: çàãëàâèå, de Hauptsachtitel
ïîìåùåííîå ïåðâûì èëè
âûäåëåííîå en Title proper
ïîëèãðàôè÷åñêèì ñïîñîáîì íà òèòóëüíîì fr
Titre propre
ëèñòå (çàìåíÿþùèõ åãî ýëåìåíòàõ
èçäàòåëüñêîãî îôîðìëåíèÿ)
7.2.3. &Àëüòåðíàòèâíîå
çàãëàâèå&: âòîðîå de Alternativtitel
çàãëàâèå äîêóìåíòà, ñâÿçàííîå ñ ïåðâûì en
Alternative title
çàãëàâèåì ñîþçîì "èëè" ëèáî åãî fr
Titre alternatif
ýêâèâàëåíòîì è ÿâëÿþùååñÿ
÷àñòüþ îñíîâíîãî
çàãëàâèÿ
7.2.4. &Ïàðàëëåëüíîå
çàãëàâèå&: îñíîâíîå de Parallelsachtitel
çàãëàâèå äîêóìåíòà íà äðóãîì ÿçûêå èëè â en
Parallel title
èíîé ãðàôèêå, ÷åì îñíîâíîå çàãëàâèå fr
Titre
7.2.5. &Îáùåå çàãëàâèå&:
çàãëàâèå de Gesamttitle, Sammektitel
ìíîãîòîìíîãî èëè ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ â en
Common title, collective
öåëîì, óêàçàííîå âî âñåõ
òîìàõ (âûïóñêàõ), title
à òàêæå çàãëàâèå ñáîðíèêà ïðîèçâåäåíèé fr
Titre commun
7.2.6. &×àñòíîå
çàãëàâèå&: çàãëàâèå de Sondertitel
ñàìîñòîÿòåëüíîé ÷àñòè ìíîãîòîìíîãî
èëè en Independent title
ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ (òîìà, âûïóñêà), fr
Titre particulier
îòëè÷àþùååñÿ îò îáùåãî
çàãëàâèÿ
7.2.7. &Çàâèñèìîå
çàãëàâèå&: çàãëàâèå de
Sachtitel
÷àñòè ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ
(ïîäñåðèè, en Dependent title
ðàçäåëà, ïðèëîæåíèÿ), òðåáóþùåå
äëÿ åå fr Titre
èäåíòèôèêàöèè äîáàâëåíèÿ îáùåãî çàãëàâèÿ
7.2.8. &Çàãëàâèå
îðèãèíàëà&: çàãëàâèå de Originalsachtitel
îðèãèíàëüíîãî ïðîèçâåäåíèÿ â îòëè÷èå îò en
Original title
çàãëàâèÿ ïåðåâîäà, ïåðåðàáîòêè, èçëîæåíèÿ fr
Titre original
7.2.9. &Îáîáùàþùåå
çàãëàâèå&: çàãëàâèå
ãðóïïû ñîñòàâíûõ ÷àñòåé äîêóìåíòîâ,
îïóáëèêîâàííûõ â ñåðèàëüíîì
èçäàíèè
7.2.10. &Òåìàòè÷åñêîå
çàãëàâèå&: îñíîâíîå en Distinctive title
çàãëàâèå, ðàñêðûâàþùåå òåìàòèêó è fr
Titre significatif
ñîäåðæàíèå äîêóìåíòà
7.2.11. &Òèïîâîå
çàãëàâèå&: îñíîâíîå en Generic title
çàãëàâèå, ñîñòîÿùåå èç òèïîâûõ ñëîâ, fr
Titre collectif
îáîçíà÷àþùèõ íàçâàíèå âèäà
äîêóìåíòà èëè
ëèòåðàòóðíûé æàíð ïðîèçâåäåíèÿ
(òðóäû,
ó÷åíûå çàïèñêè, äîêëàäû è äð.), îáû÷íî
ñîïðîâîæäàåìûõ
íàèìåíîâàíèåì îðãàíèçàöèè
7.2.12. &Óñëîâíîå
çàãëàâèå&: çàãëàâèå, en Supplied title,
ñôîðìóëèðîâàííîå
ñîñòàâèòåëåì
conventional title
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ â ñëó÷àå fr
Titre
îòñóòñòâèÿ çàãëàâèÿ íà äîêóìåíòå èëè åãî
ñîñòàâíîé ÷àñòè
Ïðèìå÷àíèå.  êà÷åñòâå
óñëîâíîãî
çàãëàâèÿ
âûñòóïàåò òàêæå íàçâàíèå ôîðìû
ìóçûêàëüíîãî ïðîèçâåäåíèÿ.
7.2.13. &Äðóãîå
çàãëàâèå&: èíîå çàãëàâèå de Nebentitul
ïðîèçâåäåíèÿ, óêàçàííîå íà
òèòóëüíîì en Other title
ëèñòå, íå ñâÿçàííîå
ãðàììàòè÷åñêè ñ fr Autre titre
îñíîâíûì çàãëàâèåì
7.2.14. &Ñâåäåíèÿ&,
îòíîñÿùèåñÿ &ê de Zusatz zum Sachtitel
çàãëàâèþ&: ñâåäåíèÿ, ðàñêðûâàþùèå è en
Other title information
ïîÿñíÿþùèå îñíîâíîå
çàãëàâèå, à òàêæå fr
du titre
óêàçûâàþùèå íà õàðàêòåð è
íàçíà÷åíèå
äîêóìåíòà
7.2.15. &Ñâåäåíèÿ îá
îòâåòñòâåííîñòè&: de Verfasserangabe
ñâåäåíèÿ î ëèöàõ è (èëè) îðãàíèçàöèÿõ, en
Statement of
âíåñøèõ âêëàä â ñîçäàíèå
ïðîèçâåäåíèÿ è responsibility
íåñóùèõ îòâåòñòâåííîñòü çà
åãî ñîäåðæàíèå fr Mention de
è
ïóáëèêàöèþ
7.2.16. &Àâòîð&: ëèöî,
ñîçäàâøåå de Autor, Verfasser
ïðîèçâåäåíèå èëè ïðèíèìàâøåå ó÷àñòèå â åãî en
Author
ñîçäàíèè, à òàêæå
ó÷ðåæäåíèå èëè fr Auteur
îðãàíèçàöèÿ, îò èìåíè êîòîðûõ
ïóáëèêóþòñÿ
ìàòåðèàëû
7.2.17. &Àíîíèìíûé
àâòîð&: àâòîð, de Anonym
îïóáëèêîâàâøèé äîêóìåíò áåç óêàçàíèÿ en
Anonym
ñâîåãî èìåíè fr Anonyme
7.2.18. &Ïñåâäîíèì&:
âûìûøëåííîå èìÿ, de Pseudonym
êîòîðûì àâòîð ïîäïèñûâàåò
ïðîèçâåäåíèå en Pseudonym
fr Pseudonyme
7.2.19. &Îñíîâíîé àâòîð&:
àâòîð, âíåñøèé en Main author
íàèáîëüøèé âêëàä â èíòåëëåêòóàëüíîå
è fr Auteur principal
õóäîæåñòâåííîå ñîäåðæàíèå äîêóìåíòà,
âûäåëåííûé ñðåäè äðóãèõ
àâòîðîâ ñëîâåñíî
èëè ïîëèãðàôè÷åñêèìè ñðåäñòâàìè
7.2.20. &Ñîàâòîð&: ëèöî
èëè îðãàíèçàöèÿ, de Mitverfasser
ñîçäàâøèå ïðîèçâåäåíèå
ñîâìåñòíî ñ äðóãèì en Co-author
ëèöîì (ëèöàìè) èëè îðãàíèçàöèåé fr Auteur secondaire
(îðãàíèçàöèÿìè)
7.2.21. &Ñâåäåíèÿ î
ïðèíàäëåæíîñòè en Author affiliation
àâòîðà&: ñâåäåíèÿ îá îðãàíèçàöèÿõ, ñ fr
Affiliation d'auteur
êîòîðûìè àâòîð
ïðîôåññèîíàëüíî ñâÿçàí, â
òîì âèäå, êàê îíè óêàçàíû â äîêóìåíòå;
èñïîëüçóþòñÿ äëÿ áîëåå òî÷íîé
èäåíòèôèêàöèè àâòîðà
7.2.22. &Îáùåå îáîçíà÷åíèå
ìàòåðèàëà&: en General material
òåðìèí, îáîçíà÷àþùèé â øèðîêîì ñìûñëå designation
êëàññ ìàòåðèàëà, ê êîòîðîìó ïðèíàäëåæèò
äàííûé äîêóìåíò (íàïðèìåð, çâóêîçàïèñü)
7.3. Îáëàñòü èçäàíèÿ
7.3.1. &Èçäàíèå&: âñå
ýêçåìïëÿðû de Ausgabe
äîêóìåíòà, ïîëó÷åííûå ñ
îäíîãî en Edition
òèïîãðàôñêîãî íàáîðà èëè ñ îäíîãî fr
Edition
îðèãèíàëà îäíèì è òåì æå èçäàòåëåì
7.3.2. &Ñâåäåíèÿ îá
èçäàíèè&: ñâåäåíèÿ, de Auflagebezeichnung
óêàçûâàþùèå íà îñîáåííîñòè äàííîãî
èçäàíèÿ en Edition statement
äîêóìåíòà, â òîì âèäå, êàê îíè ïðèâåäåíû â fr
Mention
äîêóìåíòå èëè â ôîðìå,
ïðåäñòàâëåííîé
áèáëèîãðàôè÷åñêèì ó÷ðåæäåíèåì
Ïðèìå÷àíèå. Ñâåäåíèÿ îá èçäàíèè
ìîãóò
âêëþ÷àòü
ñâåäåíèÿ î ïåðåèçäàíèè,
ïåðåïå÷àòêå
èëè ñïåöèàëüíîì íàçíà÷åíèè
äàííîãî èçäàíèÿ äîêóìåíòà.
7.4. Îáëàñòü ñïåöèôè÷åñêèõ ñâåäåíèé
7.4.1. &Ñïåöèôè÷åñêèå
ñâåäåíèÿ&: ñâåäåíèÿ,
ïðèñóùèå òîëüêî
îïðåäåëåííîìó âèäó
äîêóìåíòîâ
7.4.2. &Ñïåöèôè÷åñêîå
îáîçíà÷åíèå en Specific material
ìàòåðèàëà&: òåðìèí, îáîçíà÷àþùèé designation
ñïåöèôè÷åñêèé êëàññ ìàòåðèàëà, ê êîòîðîìó
ïðèíàäëåæèò äàííûé äîêóìåíò
(íàïðèìåð,
ãðàìïëàñòèíêà)
7.5. Îáëàñòü âûõîäíûõ äàííûõ
7.5.1. &Âûõîäíûå äàííûå&:
ñâåäåíèÿ î ìåñòå de Erscheinungsvermerk
èçäàíèÿ, èçäàòåëüñòâå è äàòå
èçäàíèÿ, en Imprint
ïîìåùåííûå íà òèòóëüíîì
ëèñòå äîêóìåíòà, fr Adresse bibliographique
èíîãäà íà îáëîæêå èëè â âûïóñêíûõ äàííûõ
7.5.2. &Ìåñòî èçäàíèÿ&:
ìåñòîíàõîæäåíèå de Erscheinungsort
èçäàòåëüñòâà èëè èçäàòåëÿ, âûïóñòèâøåãî en
Place of publication
äîêóìåíò
fr Lieu de publication
7.5.3. &Èçäàòåëüñòâî&,
èçäàòåëü: de Verleger
þðèäè÷åñêîå ëèöî (îðãàíèçàöèÿ
èëè en Publisher
ôèçè÷åñêîå ëèöî), îñóùåñòâëÿþùåå fr Editeur
ïîäãîòîâêó ê èçäàíèþ è âûïóñê äîêóìåíòà
7.5.4. &Äàòà èçäàíèÿ&:
äàòà âûïóñêà de Erscheinungsjahr
èçäàíèÿ (ãîä, à åñëè íåîáõîäèìî -
ìåñÿö è en Date of publication
äåíü), óêàçàííàÿ íà äîêóìåíòå
ëèáî fr Date de publication
óñòàíîâëåííàÿ íà îñíîâå
àíàëèçà òåêñòà
äîêóìåíòà èëè ïî äðóãèì èñòî÷íèêàì
7.5.5. &Ìåñòî ïå÷àòàíèÿ&:
ìåñòîíàõîæäåíèå de Druckort
ïîëèãðàôè÷åñêîãî ïðåäïðèÿòèÿ, en Place of printing, place
íàïå÷àòàâøåãî äîêóìåíò of manufacture
fr Lieu d'impression
7.5.6. &Òèïîãðàôèÿ&,
òèïîãðàô: þðèäè÷åñêîå
de Drucker
ëèöî (îðãàíèçàöèÿ èëè ôèçè÷åñêîå ëèöî), en
Printer
îñóùåñòâëÿþùåå
ïðîèçâîäñòâåííûå ïðîöåññû, fr Imprimeur
ñâÿçàííûå ñ ïå÷àòàíèåì
äîêóìåíòà
7.6. Îáëàñòü êîëè÷åñòâåííîé õàðàêòåðèñòèêè
7.6.1. &Êîëè÷åñòâåííàÿ õàðàêòåðèñòèêà de
Kollationieren
äîêóìåíòà&: ñîâîêóïíîñòü ñâåäåíèé î en
Collation
ìàòåðèàëüíûõ ýëåìåíòàõ,
õàðàêòåðèçóþùèõ fr Collation
äîêóìåíò
Ïðèìå÷àíèå. Âêëþ÷àåò ñâåäåíèÿ
î
êîëè÷åñòâå ÷àñòåé
(òîìîâ, âûïóñêîâ),
ñòðàíèö (ëèñòîâ),
èëëþñòðàöèé, î ðàçìåðå,
ñîïðîâîäèòåëüíîì ìàòåðèàëå.
7.6.2. &Îáúåì äîêóìåíòà&:
îáùåå ÷èñëî de Umfang
ñòðàíèö (ëèñòîâ) äîêóìåíòà, âêëþ÷àÿ en
Publication size
îòäåëüíûå ëèñòû èëëþñòðàöèé, êàðòû, fr
Volume d'une publication
ïðèëîæåíèÿ
7.6.3. &×àñòü äîêóìåíòà&:
ñàìîñòîÿòåëüíàÿ de Teil, Band
ïå÷àòíàÿ åäèíèöà ñåðèàëüíîãî
èëè en Part, issue, volume
ìíîãîòîìíîãî äîêóìåíòà, èçäàâàåìîãî fr
Fascicule, cahier,
îòäåëüíûìè ÷àñòÿìè (òîìàìè,
âûïóñêàìè)
7.6.4. &Ëèñò&: åäèíèöà
îáúåìà äîêóìåíòà, de Blatt, Bogen
ëèñò áóìàãè, ñîñòîÿùèé èç äâóõ ñòðàíèö en
Leaf
fr Feuille
7.6.5. &Ñòðàíèöà&: îäíà
ñòîðîíà ëèñòà de Seite
äîêóìåíòà en Page
fr Page
7.6.6. &Ïàãèíàöèÿ&:
ïîðÿäêîâàÿ íóìåðàöèÿ de Paginierung
ñòðàíèö, ñòîëáöîâ, òàáëèö, èëëþñòðàöèé, en
Pagination
îòðåçêîâ òåêñòà äîêóìåíòà öèôðàìè fr
Pagination
(àðàáñêèìè èëè ðèìñêèìè), èíîãäà áóêâàìè
7.6.7. &Ôîëèàöèÿ&:
ïîðÿäêîâàÿ íóìåðàöèÿ en Foliation
ëèñòîâ äîêóìåíòà fr Foliation
7.6.8. &Ðàçäåëüíàÿ
ïàãèíàöèÿ&: ïàãèíàöèÿ, de Getrennte Paginierung
ñîñòîÿùàÿ èç íåñêîëüêèõ
ïîñëåäîâàòåëüíûõ en Complex pagination
ðÿäîâ íóìåðàöèè ñòðàíèö (ëèñòîâ) fr Pagination multiple
äîêóìåíòîâ
7.6.9. &Ïàðàëëåëüíàÿ
ïàãèíàöèÿ&, äâîéíàÿ de Parallelpaginierung
ïàãèíàöèÿ: ïàãèíàöèÿ, ñîñòîÿùàÿ èç äâóõ en
Parallel pagination,
ïàðàëëåëüíûõ ðÿäîâ íóìåðàöèè ñòðàíèö double pagination
(ëèñòîâ) äîêóìåíòà fr Pagination double
Ïðèìå÷àíèå. Ðàçëè÷àþò
ñëåäóþùèå âèäû
ïàðàëëåëüíîé
ïàãèíàöèè: ïàãèíàöèÿ âñåõ
ñòðàíèö äîêóìåíòà è
ïàãèíàöèÿ ïîìåùåííûõ
íà íèõ ñòîëáöîâ;
ïàãèíàöèÿ âñåõ ñòðàíèö
êíèãè
(æóðíàëà) è ïàãèíàöèÿ
êàæäîé
ïîìåùåííîé
íà íèõ ãëàâû
(ñòàòüè) â
îòäåëüíîñòè;
ïðîäîëæàþùàÿñÿ ïàãèíàöèÿ
äîêóìåíòà è
ïàãèíàöèÿ êàæäîé åãî
÷àñòè
(òîìà, âûïóñêà) â îòäåëüíîñòè.
7.6.10. &Ïðîäîëæàþùàÿñÿ
ïàãèíàöèÿ&: en Continious pagination
ïàãèíàöèÿ äîêóìåíòà, ñîñòîÿùåãî èç fr
Pagination continue
íåñêîëüêèõ ïîëèãðàôè÷åñêè ñàìîñòîÿòåëüíî
îôîðìëåííûõ ÷àñòåé, â êîòîðîì
íóìåðàöèÿ
ñòðàíèö (ëèñòîâ) íà÷èíàåòñÿ â ïåðâîé ÷àñòè
è ïðîäîëæàåòñÿ â ïîñëåäóþùèõ ÷àñòÿõ
7.6.11. &Èëëþñòðàöèÿ&: ãðàôè÷åñêîå
de Illustration
èçîáðàæåíèå, ïîÿñíÿþùåå èëè äîïîëíÿþùåå en
Illustration
îñíîâíîé òåêñò, ïîìåùåííîå
íà ñòðàíèöàõ fr Illustration
(ëèñòàõ), âêëþ÷åííûõ â
ïàãèíàöèþ èëè
ôîëèàöèþ äîêóìåíòà
7.6.12. &Âêëàäíàÿ
èëëþñòðàöèÿ&: de Beilage
èëëþñòðàöèÿ, ïîìåùåííàÿ íà îòäåëüíîì en
Plate
ëèñòå, íå âêëþ÷åííîì â
ïàãèíàöèþ èëè fr Hors-texte, planche
ôîëèàöèþ äîêóìåíòà
7.6.13. &Ñîïðîâîäèòåëüíûé
ìàòåðèàë&: de Begleitmaterial
ïðèëîæåíèå (àòëàñ, àëüáîì, ãðàìïëàñòèíêà), en
Accompanying material
èçäàííîå îòäåëüíî, íî íåðàçðûâíî ñâÿçàííîå fr
ñ îñíîâíûì äîêóìåíòîì, ïðåäíàçíà÷åííîå
äëÿ d'accompagnement
ñîâìåñòíîãî èñïîëüçîâàíèÿ
7.7. Îáëàñòü ñåðèè
7.7.1. &Îñíîâíîå çàãëàâèå
ñåðèè&: çàãëàâèå de Hauptreihentitel
ìíîãîòîìíîãî èëè ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ, en
Title proper of series
îòäåëüíûì òîìîì (âûïóñêîì) êîòîðîãî fr
Titre propre
ÿâëÿåòñÿ äîêóìåíò, ïðèâîäèìîå
â îáëàñòè de collection
ñåðèè
7.7.2. &Îñíîâíîå çàãëàâèå
ïîäñåðèè&: de Hauptsachtitel
çàãëàâèå äîêóìåíòà, êîòîðûé ÿâëÿåòñÿ òîìîì der Unterreihe
(âûïóñêîì) ìíîãîòîìíîãî èëè
ñåðèàëüíîãî en Title proper
èçäàíèÿ, ïðèâîäèìîå â
îáëàñòè ñåðèè of subseries
Ïðèìå÷àíèå. Çàãëàâèå ïîäñåðèè
ìîæåò fr Titre propre de sous-
âêëþ÷àòü îáîçíà÷åíèå è (èëè) íîìåð, áóêâó, collection
äàòó.
7.8. Îáëàñòü ïðèìå÷àíèÿ
7.8.1. &Ïðèìå÷àíèå&:
ýëåìåíò de Anmerkung
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ, ñîäåðæàùèé en
Note
äîïîëíèòåëüíûå ñâåäåíèÿ î äîêóìåíòå, fr
Note
îòíîñÿùèåñÿ ê îòäåëüíûì
îáëàñòÿì
áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ èëè ê
äîêóìåíòó â öåëîì
7.9. Îáëàñòü Ìåæäóíàðîäíîãî
ñòàíäàðòíîãî
íîìåðà, öåíû è òèðàæà
7.9.1. &Ìåæäóíàðîäíûé
ñòàíäàðòíûé íîìåð de Internationale Standard
êíèãè&, ÈÑÁÍ: áóêâåííî-öèôðîâîé êîä Buch-Nummer
ðåãèñòðàöèîííîãî õàðàêòåðà, en International Standard
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
êîäèðîâàíèÿ êíèæíûõ Book
Number, ISBN
èçäàíèé ñ öåëüþ èõ èäåíòèôèêàöèè, fr
international
âêëþ÷àþùèé àááðåâèàòóðó
ÈÑÁÍ è, êàê
du livre,
ïðàâèëî, äåñÿòü öèôð; ïðèñâàèâàåòñÿ ISBN
ìåæäóíàðîäíûì è íàöèîíàëüíûì àãåíòñòâàìè
ÈÑÁÍ ïî åäèíîé ìåòîäèêå
7.9.2. &Òèðàæ&: îáùåå
êîëè÷åñòâî de Auflage
ýêçåìïëÿðîâ èçäàíèÿ, íàïå÷àòàííûõ â en
Impression
òå÷åíèå îäíîãî ïðîèçâîäñòâåííîãî ïðîöåññà fr
Tirage
7.9.3. &Ìåæäóíàðîäíûé
ñòàíäàðòíûé íîìåð de
Internationale Standard
ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ&, ÈÑÑÍ: áóêâåííî- Serial-Nummer
öèôðîâîé êîä ðåãèñòðàöèîííîãî õàðàêòåðà, en
International Standard
ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
êîäèðîâàíèÿ ñåðèàëüíûõ Serial
Number, ISSN
èçäàíèé ñ öåëüþ èõ èäåíòèôèêàöèè, fr
international
âêëþ÷àþùèé àááðåâèàòóðó
ÈÑÑÍ è, êàê
d'une
ïðàâèëî, âîñåìü öèôð; ïðèñâàèâàåòñÿ publication en
,
êëþ÷åâîìó çàãëàâèþ ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ ISSN
ìåæäóíàðîäíûì è íàöèîíàëüíûì àãåíòñòâàìè
ÈÑÑÍ ïî åäèíîé ìåòîäèêå è ïðîñòàâëÿåòñÿ íà
êàæäîì î÷åðåäíîì âûïóñêå,
íîìåðå, òîìå
7.9.4. &Êëþ÷åâîå çàãëàâèå&:
çàãëàâèå, de Schlusseltitel
ïðèñâàèâàåìîå ñåðèàëüíîìó
èçäàíèþ en Key title
íàöèîíàëüíûì öåíòðîì Ìåæäóíàðîäíîé ñèñòåìû fr
äàííûõ î ñåðèàëüíûõ èçäàíèÿõ ñ öåëüþ åãî
îäíîçíà÷íîé èäåíòèôèêàöèè è ðåãèñòðàöèè
8. ÁÈÁËÈÎÒÅ×ÍÛÅ
ÊÀÒÀËÎÃÈ
8.1. &Àëôàâèòíûé
êàòàëîã&, ÀÊ: de Alphabetische Katalog
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì en Alphabetical catalogue
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â fr
Catalogue
àëôàâèòíîì ïîðÿäêå èìåí
ëèö, íàèìåíîâàíèé
îðãàíèçàöèé è (èëè) çàãëàâèé äîêóìåíòîâ
8.2. &Àâòîðñêèé
êàòàëîã&: àëôàâèòíûé de Verfasserkatalog
êàòàëîã àâòîðîâ - èìåí ëèö è íàèìåíîâàíèé en
Author catalogue
îðãàíèçàöèé fr Catalogue - auteurs
8.3. &Êàòàëîã çàãëàâèé&:
àëôàâèòíûé de Titelkatalog
êàòàëîã çàãëàâèé äîêóìåíòîâ en Title catalogue
fr
Catalogue par titres
8.4. &Õðîíîëîãè÷åñêèé êàòàëîã&: de Chronologischer Katalog
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì en Chronological catalogue
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ ïî fr
Catalogue chronologique
ãîäàì èçäàíèÿ èëè ïåðâîé ïóáëèêàöèè
äîêóìåíòîâ
8.5. &Íóìåðàöèîííûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Nummernkatalog,
êàòàëîã, â êîòîðîì áèáëèîãðàôè÷åñêèå Nummerierungskatalog
çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â ïîðÿäêå ïðèñâîåííûõ en
Numerical catalogue
äîêóìåíòàì íîìåðîâ fr Catalogue numerique
8.6. &Ãåîãðàôè÷åñêèé
êàòàëîã&: de Geographischer Katalog
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì en Geographical catalogue
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â fr
Catalogue geographique
ñîîòâåòñòâèè ñ ìåñòîì èçäàíèÿ äîêóìåíòîâ â
àëôàâèòíîì ïîðÿäêå
8.7. &Òîïîãðàôè÷åñêèé
êàòàëîã&: de Standortkatalog
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì en Shelf list
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â fr
Catalogue topographique
ñîîòâåòñòâèè ñ ðàññòàíîâêîé äîêóìåíòîâ íà
ïîëêàõ
8.8. &Ðåàëüíûé êàòàëîã&:
áèáëèîòå÷íûé
êàòàëîã, îòðàæàþùèé ñîäåðæàíèå äîêóìåíòîâ
8.9. &Ñèñòåìàòè÷åñêèé
êàòàëîã&, ÑÊ: de Systematischer Katalog
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì en Classified catalogue,
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ ïî systematic catalogue
îòðàñëÿì çíàíèÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ fr Catalogue
îïðåäåëåííîé ñèñòåìîé êëàññèôèêàöèè
äîêóìåíòîâ
8.10. &Àëôàâèòíî-ïðåäìåòíûé
óêàçàòåëü ê de Alphabetischer
ñèñòåìàòè÷åñêîìó êàòàëîãó&, ÀÏÓ: Schlagwortregister
âñïîìîãàòåëüíûé àïïàðàò ê ñèñòåìàòè÷åñêîìó zum systematischen
êàòàëîãó, ïðåäñòàâëÿþùèé
ñîáîé àëôàâèòíûé Katalog
ïåðå÷åíü ïðåäìåòíûõ ðóáðèê, ðàñêðûâàþùèõ en
Alphabetical subject
ñîäåðæàíèå îòðàæåííûõ â
ñèñòåìàòè÷åñêîì index to the
classified
êàòàëîãå äîêóìåíòîâ ñ
óêàçàíèåì catalogue
ñîîòâåòñòâóþùèõ êëàññèôèêàöèîííûõ èíäåêñîâ fr
Index
des
pour le
catalogue
8.11. &Ïðåäìåòíûé êàòàëîã&, ÏÊ:
de Sachkatalog,
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì Schlagwortkatalog
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â en
Subject catalogue
àëôàâèòíîì ïîðÿäêå
ïðåäìåòíûõ ðóáðèê
fr
8.12. &Ñëîâàðíûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Kreuzkatalog,
êàòàëîã, â êîòîðîì áèáëèîãðàôè÷åñêèå
çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ â åäèíîì
àëôàâèòíîì en Dictionary catalogue
ïîðÿäêå èìåí ëèö,
íàèìåíîâàíèé fr Catalogue-dictionnaire
îðãàíèçàöèé, çàãëàâèé äîêóìåíòîâ è
ïðåäìåòíûõ ðóáðèê
8.13. &Êîìïëåêñíî-ñèñòåìíûé
êàòàëîã&:
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, â êîòîðîì
áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè ðàñïîëàãàþòñÿ ïî
êðóïíûì êîìïëåêñàì, èõ ïîäðàçäåëåíèÿì â
ñèñòåìàòè÷åñêîì ïîðÿäêå, à âíóòðè èõ - ïî
êîìïëåêñíûì ïðåäìåòíûì ðóáðèêàì,
ðàñïîëîæåííûì â àëôàâèòíîì
ïîðÿäêå
8.14. &Ðåãèîíàëüíûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Regionalkatalog
êàòàëîã, îòðàæàþùèé ëèòåðàòóðó, en Regional catalogue
îòíîñÿùóþñÿ ïî ñâîåìó
ñîäåðæàíèþ ê fr Catalogue
îïðåäåëåííîìó ðåãèîíó, è îðãàíèçîâàííûé
â
ñèñòåìàòè÷åñêîì èëè ïðåäìåòíîì ïîðÿäêå
8.15. &Ñòðàíîâåä÷åñêèé
êàòàëîã&:
ðåãèîíàëüíûé êàòàëîã, îòðàæàþùèé
äîêóìåíòû, îòíîñÿùèåñÿ ïî ñâîåìó
ñîäåðæàíèþ ê îïðåäåëåííîé ñòðàíå
8.16. &Êðàåâåä÷åñêèé
êàòàëîã&: de Landeskundlicher Katalog
ðåãèîíàëüíûé êàòàëîã, îòðàæàþùèé äîêóìåíòû en
Local-lore catalogue
êðàåâåä÷åñêîãî ñîäåðæàíèÿ fr Catalogue local
8.17. &Êàòàëîã ìåñòíûõ
èçäàíèé&: en Local publications
áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, îòðàæàþùèé catalogue
âûïóùåííûå íà äàííîé òåððèòîðèè èçäàíèÿ fr
Catalogue des
publications
locales
8.18. &×èòàòåëüñêèé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Lezerkatalog,
êàòàëîã, ïðåäîñòàâëåííûé â ðàñïîðÿæåíèå Benutzerkatalog
÷èòàòåëåé
en Public catalogue,
catalogue for readers
fr Catalogue public
8.19. &Ýëåêòðîííûé êàòàëîã&, ÝÊ:
en On-line public access
ìàøèíî÷èòàåìûé áèáëèîòå÷íûé êàòàëîã, catalogue, OPAC
ðàáîòàþùèé â ðåàëüíîì
ðåæèìå âðåìåíè è fr Interrogation du
ïðåäîñòàâëåííûé â
ðàñïîðÿæåíèå ÷èòàòåëåé catalogue
en ligne parle
public, OPAC
8.20. &Ñëóæåáíûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Arbeitskatalog
êàòàëîã, ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ en
Official catalogue
ñîòðóäíèêàìè áèáëèîòåêè
8.21. &Ãåíåðàëüíûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Hauptkatalog
êàòàëîã, îòðàæàþùèé âåñü áèáëèîòå÷íûé en
Master catalogue
ôîíä, çà èñêëþ÷åíèåì îáìåííûõ
è ðåçåðâíûõ fr Catalogue
ôîíäîâ
8.22. &Ñâîäíûé êàòàëîã,
ÑâÊ&: áèáëèîòå÷íûé de Sammelnkatalog,
êàòàëîã, îòðàæàþùèé ôîíäû íåñêîëüêèõ Gesamtkatalog
ñàìîñòîÿòåëüíûõ áèáëèîòåê èëè áèáëèîòå÷íîé en
Union catalogue
ñåòè ðåãèîíà (îòðàñëè) fr Catalogue collectif
8.23. &Öåíòðàëüíûé
êàòàëîã&: áèáëèîòå÷íûé de Zentralkatalog
êàòàëîã, îòðàæàþùèé ôîíäû áèáëèîòåêè è en
Central catalogue
âñåõ åå ôèëèàëîâ fr Catalogue collectif
central
9.
ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÈÅ ÊÀÐÒÎÒÅÊÈ
9.1. &Ñèñòåìàòè÷åñêàÿ
êàðòîòåêà ñòàòåé&,
ÑÊÑ: áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà,
îòðàæàþùàÿ ìàòåðèàëû èç
ïåðèîäè÷åñêèõ è
ïðîäîëæàþùèõñÿ èçäàíèé, ñáîðíèêîâ è
îðãàíèçîâàííàÿ â
ñîîòâåòñòâèè ñ
îïðåäåëåííîé ñèñòåìîé êëàññèôèêàöèè
äîêóìåíòîâ
9.2. &Ãëàâíàÿ ñïðàâî÷íàÿ
êàðòîòåêà&: en Main reference file
ñèñòåìàòè÷åñêàÿ áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ äîêóìåíòû â
ñîîòâåòñòâèè ñ èíôîðìàöèîííûìè
ïîòðåáíîñòÿìè îñíîâíûõ ãðóïï ÷èòàòåëåé è
àáîíåíòîâ äàííîé áèáëèîòåêè èëè
èíôîðìàöèîííîãî öåíòðà
9.3. &Òåìàòè÷åñêàÿ
êàðòîòåêà&: de Thematische Kartei
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ en
Thematic file
äîêóìåíòû ïî îïðåäåëåííîé òåìå, fr
Fichier
îðãàíèçîâàííàÿ â ñèñòåìàòè÷åñêîì èëè
ïðåäìåòíîì ïîðÿäêå
9.4. &Êàðòîòåêà
ðåöåíçèé&: de Rezension Kartei
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ en
Review file
ðåöåíçèè, îïóáëèêîâàííûå â ïåðèîäè÷åñêèõ
è fr
Fichier de critiques
ïðîäîëæàþùèõñÿ èçäàíèÿõ,
ñáîðíèêàõ
9.5. &Êàðòîòåêà çàãëàâèé
ïðîèçâåäåíèé en Fiction titles file
õóäîæåñòâåííîé ëèòåðàòóðû&: àëôàâèòíàÿ fr
Fichier de titres
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà,
îáåñïå÷èâàþùàÿ ïîèñê ïî
çàãëàâèÿì
ïðîèçâåäåíèé õóäîæåñòâåííîé ëèòåðàòóðû
9.6. &Êàðòîòåêà
ïåðñîíàëèé&: en Personalia file
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ fr
Fichier
nom
äîêóìåíòû, ñâÿçàííûå ñ æèçíüþ è de personne
äåÿòåëüíîñòüþ îòäåëüíûõ ëèö, è
îðãàíèçîâàííàÿ â àëôàâèòíîì
ïîðÿäêå èõ
èìåí
9.7. &Êðàåâåä÷åñêàÿ
êàðòîòåêà&: en Local-lore file
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ fr
Fichier local
äîêóìåíòû êðàåâåä÷åñêîãî ñîäåðæàíèÿ
9.8. &Êàðòîòåêà ìåñòíûõ
èçäàíèé&: en Local publications file
áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ êàðòîòåêà, îòðàæàþùàÿ fr
Fichier des publications
âûïóùåííûå íà äàííîé òåððèòîðèè èçäàíèÿ locales
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÐÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ
&Àâòîð&
7.2.16
&Àâòîð àíîíèìíûé&
7.2.17
&Àâòîð îñíîâíîé&
7.2.19
ÀÊ
8.1
&Àííîòàöèÿ&
5.7
&Àííîòèðîâàíèå&
3.21
ÀÏÓ
8.10
&Áèáëèîãðàôèðîâàíèå&
3.1
&Âåäåíèå áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà& 3.26
&Âûïîëíåíèå çàêàçà&
2.36
&Âûÿâëåíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå& 3.18
&Âûÿâëåíèå äîêóìåíòîâ& 2.32
&Äàííûå âûõîäíûå&
7.5.1
Äàð
2.30
&Äàòà èçäàíèÿ&
7.5.4
&Äåçèäåðàòà&
2.39
&Çàãëàâèå&
7.2.1
&Çàãëàâèå àëüòåðíàòèâíîå&
7.2.3
&Çàãëàâèå äðóãîå& 7.2.13
&Çàãëàâèå çàâèñèìîå&
7.2.7
&Çàãëàâèå êëþ÷åâîå&
7.9.4
&Çàãëàâèå îáîáùàþùåå& 7.2.9
&Çàãëàâèå îáùåå&
7.2.5
&Çàãëàâèå îðèãèíàëà&
7.2.8
&Çàãëàâèå îñíîâíîå&
7.2.2
&Çàãëàâèå ïàðàëëåëüíîå&
7.2.4
&Çàãëàâèå ïîäñåðèè îñíîâíîå& 7.7.2
&Çàãëàâèå ñåðèè îñíîâíîå&
7.7.1
&Çàãëàâèå òåìàòè÷åñêîå& 7.2.10
&Çàãëàâèå òèïîâîå&
7.2.11
&Çàãëàâèå óñëîâíîå&
7.2.12
&Çàãëàâèå ÷àñòíîå&
7.2.6
Çàãîëîâîê
5.1
&Çàãîëîâîê áèáëèîãðàôè÷åñêîé çàïèñè& 5.1
&Çàãîëîâîê èíäèâèäóàëüíîãî àâòîðà& 6.2
&Çàãîëîâîê êîëëåêòèâíîãî àâòîðà& 6.3
&Çàãîëîâîê ïðåäìåòíûé&
6.6
&Çàãîëîâîê, ñîäåðæàùèé óíèôèöèðîâàííîå
çàãëàâèå& 6.5
&Çàãîëîâîê ôîðìû& 6.4
&Çàêàç äîêóìåíòîâ&
2.35
&Çàïèñü áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ&
3.2
&Çàïèñü áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ
àííîòèðîâàííàÿ& 4.2
&Çàïèñü áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ äîáàâî÷íàÿ& 4.5
&Çàïèñü áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ îáúåäèíåííàÿ& 4.6
&Çàïèñü áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ îñíîâíàÿ& 4.4
&Çàïèñü êàòàëîãèçàöèîííàÿ&
4.3
&Èçäàíèå&
7.3.1
Èçäàòåëü
7.5.3
&Èçäàòåëüñòâî& 7.5.3
&Èëëþñòðàöèÿ&
7.6.11
&Èëëþñòðàöèÿ âêëàäíàÿ&
7.6.12
&Èíâåíòàðèçàöèÿ äîêóìåíòîâ& 2.42
ÈÑÁÄ
7.1.1
ÈÑÁÍ
7.9.1
&Èñêëþ÷åíèå äîêóìåíòîâ&
2.21
ÈÑÑÍ
7.9.3
&Èñòî÷íèêè êîìïëåêòîâàíèÿ&
2.23
&Êàðòîòåêà&
3.6
&Êàðòîòåêà áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ& 3.6
&Êàðòîòåêà ãëàâíàÿ ñïðàâî÷íàÿ& 9.2
&Êàðòîòåêà çàãëàâèé ïðîèçâåäåíèé õóäîæåñòâåííîé
ëèòåðàòóðû& 9.5
&Êàðòîòåêà êðàåâåä÷åñêàÿ&
9.7
&Êàðòîòåêà ìåñòíûõ èçäàíèé&
9.8
&Êàðòîòåêà ïåðñîíàëèé&
9.6
&Êàðòîòåêà ðåöåíçèé& 9.4
&Êàðòîòåêà ñòàòåé ñèñòåìàòè÷åñêàÿ& 9.1
&Êàðòîòåêà òåìàòè÷åñêàÿ&
9.3
&Êàòàëîã& 3.5
&Êàòàëîã àâòîðñêèé&
8.2
&Êàòàëîã àëôàâèòíûé&
8.1
&Êàòàëîã áèáëèîòå÷íûé&
3.5
&Êàòàëîã ãåíåðàëüíûé&
8.21
&Êàòàëîã ãåîãðàôè÷åñêèé&
8.6
&Êàòàëîã çàãëàâèé&
8.3
&Êàòàëîãèçàöèÿ& 3.3
&Êàòàëîãèçàöèÿ â èçäàíèè&
3.17
&Êàòàëîãèçàöèÿ äîêóìåíòîâ
öåíòðàëèçîâàííàÿ&
3.16
&Êàòàëîãèçàöèÿ êîîïåðèðîâàííàÿ& 3.13
&Êàòàëîãèçàöèÿ êîîðäèíèðîâàííàÿ& 3.14
&Êàòàëîã êîìïëåêñíî-ñèñòåìíûé& 8.13
&Êàòàëîã êðàåâåä÷åñêèé&
8.16
&Êàòàëîã ìåñòíûõ èçäàíèé&
8.17
&Êàòàëîã íóìåðàöèîííûé&
8.5
&Êàòàëîã ïðåäìåòíûé&
8.11
&Êàòàëîã ðåàëüíûé& 8.8
&Êàòàëîã ðåãèîíàëüíûé&
8.14
&Êàòàëîã ñâîäíûé&
8.22
&Êàòàëîã ñèñòåìàòè÷åñêèé& 8.9
&Êàòàëîã ñëîâàðíûé&
8.12
&Êàòàëîã ñëóæåáíûé&
8.20
&Êàòàëîã ñòðàíîâåä÷åñêèé&
8.15
&Êàòàëîã òîïîãðàôè÷åñêèé&
8.7
&Êàòàëîã õðîíîëîãè÷åñêèé&
8.4
&Êàòàëîã öåíòðàëüíûé&
8.23
&Êàòàëîã ÷èòàòåëüñêèé& 8.18
&Êàòàëîã ýëåêòðîííûé&
8.19
&Êîìïëåêòîâàíèå çàî÷íîå&
2.20
&Êîìïëåêòîâàíèå êîîïåðèðîâàííîå& 2.17
&Êîìïëåêòîâàíèå êîîðäèíèðîâàííîå& 2.16
&Êîìïëåêòîâàíèå î÷íîå&
2.19
&Êîìïëåêòîâàíèå ðåòðîñïåêòèâíîå& 2.15
&Êîìïëåêòîâàíèå òåêóùåå&
2.14
&Êîìïëåêòîâàíèå ôîíäà&
2.12
&Êîìïëåêòîâàíèå öåíòðàëèçîâàííîå& 2.18
&Êîíâåðñèÿ áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà& 3.28
&Ëàêóíà&
2.38
&Ëèñò&
7.6.4
&Ìàòåðèàë ñîïðîâîäèòåëüíûé& 7.6.13
&Ìåñòî èçäàíèÿ&
7.5.2
&Ìåñòî ïå÷àòàíèÿ&
7.5.5
&Íîìåð êíèãè ìåæäóíàðîäíûé ñòàíäàðòíûé& 7.9.1
&Íîìåð ñåðèàëüíîãî èçäàíèÿ ìåæäóíàðîäíûé
ñòàíäàðòíûé& 7.9.3
&Îáëàñòü áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ& 7.1.10
&Îáìåí äîêóìåíòàìè&
2.27
&Îáìåí äîêóìåíòàìè
âíóòðèãîñóäàðñòâåííûé& 2.28
&Îáìåí äîêóìåíòàìè ìåæäóíàðîäíûé& 2.29
&Îáîçíà÷åíèå ìàòåðèàëà îáùåå& 7.2.22
&Îáîçíà÷åíèå ìàòåðèàëà ñïåöèôè÷åñêîå& 7.4.2
&Îáðàáîòêà áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ& 3.9
&Îáðàáîòêà áèáëèîòå÷íàÿ&
3.8
&Îáðàáîòêà áèáëèîòå÷íàÿ ãðóïïîâàÿ& 3.12
&Îáðàáîòêà áèáëèîòå÷íàÿ èíäèâèäóàëüíàÿ& 3.11
&Îáðàáîòêà áèáëèîòå÷íàÿ òåõíè÷åñêàÿ& 3.10
&Îáðàáîòêà áèáëèîòå÷íàÿ
öåíòðàëèçîâàííàÿ& 3.15
&Îáúåêò áèáëèîãðàôèðîâàíèÿ& 3.4
&Îáúåêò êàòàëîãèçàöèè&
3.4
&Îáúåì äîêóìåíòà&
7.6.2
Îïèñàíèå
5.2
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå& 5.2
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå
àíàëèòè÷åñêîå&
7.1.6
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå êðàòêîå& 7.1.7
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå ìåæäóíàðîäíîå
ñòàíäàðòíîå& 7.1.1
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå
ìîíîãðàôè÷åñêîå&
7.1.2
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå ïîëíîå& 7.1.9
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå ðàñøèðåííîå& 7.1.8
&Îïèñàíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîå ñâîäíîå& 7.1.3
&Îðãàíèçàöèÿ áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà& 3.23
&Îðãàíèçàöèÿ ôîíäà& 2.10
&Îòáîð áèáëèîãðàôè÷åñêèé&
3.19
&Îòáîð äîêóìåíòîâ&
2.33
&Îôîðìëåíèå áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà& 3.25
&Ïàãèíàöèÿ& 7.6.6
Ïàãèíàöèÿ äâîéíàÿ
7.6.9
&Ïàãèíàöèÿ ïàðàëëåëüíàÿ&
7.6.9
&Ïàãèíàöèÿ ïðîäîëæàþùàÿñÿ& 7.6.10
&Ïàãèíàöèÿ ðàçäåëüíàÿ&
7.6.8
&Ïåðåäà÷à äîêóìåíòîâ áåçâîçìåçäíàÿ& 2.30
&Ïåðåäà÷à äîêóìåíòîâ â íàñëåäñòâî& 2.31
&Ïåðå÷åíü îôèöèàëüíûé ñïðàâî÷íûé& 6.7
ÏÊ
8.11
Ïëàí êîìïëåêòîâàíèÿ òåìàòèêî-òèïîëîãè÷åñêèé 2.22
&Ïîäïèñêà íà ñåðèàëüíûå èçäàíèÿ& 2.26
&Ïîêóïêà äîêóìåíòîâ&
2.25
&Ïîïîëíåíèå ôîíäà&
2.13
&Ïðèçíàêè èäåíòèôèöèðóþùèå& 6.1
&Ïðèìå÷àíèå&
7.8.1
&Ïðèîáðåòåíèå äîêóìåíòîâ (íå
áåçâîçìåçäíîå)&
2.34
&Ïðîâåðêà ýêçåìïëÿðà íà äåôåêòíîñòü& 2.40
&Ïðîôèëü êîìïëåêòîâàíèÿ&
2.22
&Ïñåâäîíèì&
7.2.18
&Ðàññòàíîâêà êàòàëîæíûõ êàðòî÷åê& 3.24
&Ðåãèñòðàöèÿ äîêóìåíòîâ&
2.43
&Ðåãèñòðàöèÿ ïåðèîäè÷åñêèõ èçäàíèé& 2.44
&Ðåäàêòèðîâàíèå áèáëèîòå÷íîãî êàòàëîãà& 3.27
&Ðåêàòàëîãèçàöèÿ& 3.29
Ðåêîìïëåêòîâàíèå
2.21
&Ðåôåðàò&
5.8
&Ðåôåðèðîâàíèå&
3.22
&Ñâåäåíèÿ áèáëèîãðàôè÷åñêèå& 4.1
&Ñâåäåíèÿ îá èçäàíèè&
7.3.2
&Ñâåäåíèÿ îá îòâåòñòâåííîñòè& 7.2.15
Ñâåäåíèÿ î ïðèíàäëåæíîñòè àâòîðà 7.2.21
&Ñâåäåíèÿ ñïåöèôè÷åñêèå&
7.4.1
Ñâåäåíèÿ, îòíîñÿùèåñÿ ê çàãëàâèþ 7.2.14
&ÑâÊ& 8.22
ÑÊ
8.9
ÑÊÑ
9.1
&Ñîàâòîð&
7.2.20
&Ñîñòàâëåíèå áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
îïèñàíèÿ&
3.20
&Ñïåöèôèêàöèÿ (ñâîäíîãî áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
îïèñàíèÿ)& 7.1.5
&Ñïðàâêà î äîáàâî÷íûõ áèáëèîãðàôè÷åñêèõ
çàïèñÿõ& 5.6
&Ññûëêà&
5.5
&Ñòðàíèöà&
7.6.5
&Òåðìèí èíäåêñèðîâàíèÿ& 5.3
Òèïîãðàô
7.5.6
&Òèïîãðàôèÿ&
7.5.6
&Òèðàæ&
7.9.2
&Óêàçàòåëü ê êàðòîòåêå&
3.7
&Óêàçàòåëü ê êàòàëîãó&
3.7
&Óêàçàòåëü ê ñèñòåìàòè÷åñêîìó êàòàëîãó
àëôàâèòíî-ïðåäìåòíûé& 8.10
&Óïðàâëåíèå ôîíäîì& 2.11
&Ó÷åò ôîíäà&
2.41
&Ôîëèàöèÿ&
7.6.7
&Ôîíä&
2.1
&Ôîíä äåïîçèòàðíûé&
2.3
&Ôîíä îáìåííûé&
2.4
&Ôîíä îñíîâíîé&
2.2
Ôîíä ïîäñîáíûé
2.7
&Ôîíä ðåçåðâíûé&
2.5
&Ôîíä ñïåöèàëèçèðîâàííûé&
2.6
&Ôîíä ñòðàõîâîé& 2.8
&Ôîðìèðîâàíèå ôîíäà&
2.9
&Õàðàêòåðèñòèêà äîêóìåíòà
êîëè÷åñòâåííàÿ&
7.6.1
&×àñòü äîêóìåíòà&
7.6.3
&×àñòü îáùàÿ (ñâîäíîãî áèáëèîãðàôè÷åñêîãî
îïèñàíèÿ)& 7.1.4
&Øèôð õðàíåíèÿ äîêóìåíòà&
5.4
ÝÊ
8.19
&Ýêçåìïëÿð äóáëåòíûé&
2.37
&Ýêçåìïëÿð îáÿçàòåëüíûé&
2.24
&Ýëåìåíò áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ& 7.1.11
&Ýëåìåíò áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ îáÿçàòåëüíûé& 7.1.12
&Ýëåìåíò áèáëèîãðàôè÷åñêîãî îïèñàíèÿ
ôàêóëüòàòèâíûé&
7.1.13
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÀÍÃËÈÉÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ
&Abstract&
5.8
&Abstracting&
3.22
&Accession&
2.13
&Accessioning&
2.43
&Accessioning
of serials& 2.44
&Accompanying
material&
7.6.13
&Acquisition
(of documents)& 2.12
&Acquisition
by correspondance&
2.20
&Acquisition
sources&
2.23
&Added
bibliographic entry&
4.5
&Alphabetical
catalogue&
8.1
&Alphabetical
subject index to the classified catalogue& 8.10
&Alternative
title&
7.2.3
&Analytical
bibliographic description& 7.1.6
&Annotated
bibliographic entry& 4.2
&Annotating&
3.21
&Annotation&
5.7
&Anonym&
7.2.17
&Arrangement
of cataloguing cards& 3.24
&Author&
7.2.16
&Author
affiliation& 7.2.21
&Author
catalogue&
8.2
&Author
heading&
6.2
&Authority
file&
6.7
&Authority
list&
6.7
&Auxiliary
index to a catalogue& 3.7
&Basic
collection&
2.2
&Bequest&
2.31
&Bibliographic
area&
7.1.10
&Bibliographic
data&
4.1
&Bibliographic
description& 5.2
&Bibliographic
element&
7.1.11
&Bibliographic
entry&
3.2
&Bibliographic
file& 3.6
&Bibliographic
processing&
3.9
&Bibliographic
selection&
3.19
&Bibliographing&
3.1
&Blanket
order& 2.36
&Call
number&
5.4
&Card
filing&
3.24
&Catalogue
conversion& 3.28
&Catalogue
entry&
4.3
&Catalogue
for readers&
8.18
&Catalogue
index&
3.7
&Catalogue
maintenance&
3.26
&Cataloguing&
3.3
&Cataloguing
cooperative&
3.14
&Cataloguing
in publication& 3.17
&Central
catalogue&
8.23
&Centralized
acquisition&
2.18
&Centralized
cataloguing& 3.16
&Centralized
library processing& 3.15
&Chronological
catalogue&
8.4
CIP
3.17
&Classified
catalogue&
8.9
&Co-author&
7.2.20
&Co-operative
acquisition&
2.17
&Collating&
2.40
&Collation&
7.6.1
&Collection&
2.1
&Collective
author& 6.3
&Collective
bibliographic description& 7.1.3
&Collective
title&
7.2.5
&Combined
bibliographic record& 4.6
&Common
title&
7.2.5
&Complex
pagination&
7.6.8
&Confrontation
acquisition&
2.19
&Continious
pagination&
7.6.10
&Conventional
title&
7.2.12
&Cooperative
cataloguing&
3.14
&Coordinate
acquisition& 2.16
&Corporate
body&
6.3
&Current
acquisition&
2.14
&Date
of publication&
7.5.4
&Dependent
title&
7.2.7
&Deposit
collection&
2.3
&Deposit
copy&
2.24
&Description&
3.20
&Desiderata&
2.39
&Design
of library catalogue& 3.25
&Dictionary
catalogue& 8.12
&Distinctive
title&
7.2.10
&Donation&
2.30
&Double
pagination& 7.6.9
&Dublicate&
2.37
&Edition&
7.3.1
&Edition
statement&
7.3.2
&Enlarged
bibliographic description& 7.1.8
&Entry
word&
5.1
&Exception&
2.21
&Exchange
collection& 2.4
&Exchange
of documents&
2.27
&Exchange
stock&
2.4
&Fiction
titles file& 9.5
&Foliation&
7.6.7
&Form
heading&
6.4
&Formation
of collection&
2.9
&Full
bibliographic description& 7.1.9
&Gap&
2.38
&General
material designation& 7.2.22
&General
part of collective description& 7.1.4
&Generic
title&
7.2.11
&Geographical
catalogue&
8.6
&Gift&
2.30
&Group
processing&
3.12
&Heading&
5.1
&Holdings& 2.1
&Identical
copy&
2.37
&Identifying
characteristics& 6.1
&Illustration& 7.6.11
&Impression&
7.9.2
&Imprint&
7.5.1
&Independent
title&
7.2.6
&Indexing
term&
5.3
&Individual
processing&
3.11
&Insurance
stock&
2.8
&International
exchange of documents& 2.29
&International
Standard Bibliographic Description& 7.1.1
&International
Standard Book Number& 7.9.1
&International
Standard Serial Number& 7.9.3
&Inventory&
2.42
ISBD
7.1.1
ISBN
7.9.1
ISSN 7.9.3
&Issue&
7.6.3
&Key
title&
7.9.4
&Lacuna& 2.38
&Leaf&
7.6.4
&Legacy&
2.31
&Legal
deposit copy&
2.24
&Library
catalogue&
3.5
&Library
processing&
3.8
&Local
publications catalogue& 8.17
&Local
publications file&
9.8
&Local-lore
catalogue&
8.16
&Local-lore
file&
9.7
&Main
author& 7.2.19
&Main
bibliographic entry&
4.4
&Main
reference file&
9.2
&Management
of a collection&
2.11
&Mandatory
element of bibliographic description& 7.1.12
&Master
catalogue&
8.21
&Monographic
bibliographic description& 7.1.2
&National
exchange of documents& 2.28
&Non-gratuitous
acquistion&
2.34
&Note&
7.8.1
&Numerical
catalogue& 8.5
&Object
of bibliographing&
3.4
&Object
of cataloguing&
3.4
&Official
catalogue& 8.20
&On-line
public access catalogue& 8.19
OPAC
8.19
&Optional
element of bibliographic description& 7.1.13
&Order& 2.35
&Organization
of catalogue&
3.23
&Organization
of collection& 2.10
&Original
title& 7.2.8
&Other
title&
7.2.13
&Other
title information&
7.2.14
&Overflow
stock&
2.5
&Page&
7.6.5
&Pagination&
7.6.6
&Parallel
pagination&
7.6.9
&Parallel
title&
7.2.4
&Part&
7.6.3
&Personalia
file&
9.6
&Place
of manufacture& 7.5.5
&Place
of printing&
7.5.5
&Place
of publication&
7.5.2
&Plate&
7.6.12
&Printer&
7.5.6
&Profile
of acquisition&
2.22
&Pseudonym&
7.2.18
&Public
catalogue&
8.18
&Publication
size&
7.6.2
&Publisher&
7.5.3
&Purchase& 2.25
&Qualifiers&
6.1
&Recataloguing&
3.29
&Reference&
5.5
&Regional
catalogue&
8.14
&Registration
of collection& 2.41
&Reserve
stock&
2.5
&Retrospective
acquisition&
2.15
&Revealing
documents&
2.32
&Review
file&
9.4
&Revision
and correction of catalogue& 3.27
&Selection
of documents&
2.33
&Shared
cataloguing&
3.13
&Shelf
list&
8.7
&Shelf
number&
5.4
&Short
bibliographic description& 7.1.7
&Specialized
stock&
2.6
&Specific
material designation& 7.4.2
&Specification
of collective description& 7.1.5
&Statement
of responsibility& 7.2.15
&Stock& 2.1
&Subject
catalogue&
8.11
&Subject
heading&
6.6
&Subscription
of serials&
2.26
&Subsidiary
stock&
2.7
&Supplied
title&
7.2.12
&Systematic
catalogue&
8.9
&Technical
processing&
3.10
&Thematic
file&
9.3
&Title&
7.2.1
&Title
catalogue& 8.3
&Title
proper&
7.2.2
&Title
proper of series&
7.7.1
&Title
proper of subseries& 7.7.2
&Tracing&
5.6
&Uniform
title for classic anonimous& 6.5
&Union catalogue&
8.22
&Volume& 7.6.3
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÍÅÌÅÖÊÎÌ ßÇÛÊÅ
&
Sachtitel&
7.2.7
&Alphabetische
Katalog&
8.1
&Alphabetischer
Schlagwortregister zum systematischen Katalog& 8.10
&Alternativtitel&
7.2.3
&Analytische
bibliographische Beschreibung& 7.1.6
&Anmerkung&
7.8.1
&Annotation& 5.7
&Annotieren&
3.21
&Annotierte
bibliographische Aufnahme& 4.2
&Anonym&
7.2.17
&Arbeitskatalog&
8.20
&Aufbau
von Katalog&
3.23
&Aufdeckung
von Documenten&
2.32
&Auflage& 7.9.2
&Auflagebezeichnung&
7.3.2
&Aufnahmenvermerk&
5.6
&Auftrag& 2.35
&
bibliographische
Beschreibung&
7.1.8
&Ausgabe&
7.3.1
&Ausschliessung& 2.21
&Auswahl
der dokumenten&
2.33
&Autor&
7.2.16
&Band&
7.6.3
&Begleitmaterial&
7.6.13
&Beilage&
7.6.12
&Benutzerkatalog&
8.18
&Bestanderganzung&
2.13
&Bestandkalkulieren&
2.41
&Bestandsaufbau&
2.9, 2.12
&Bestandsaufnahme& 2.42
&Bestandsorganisation&
2.10
&Bestandsteuerung&
2.11
&Bibliographieren& 3.1
&Bibliographische
Angabe&
7.1.11
&Bibliographische
Angaben&
4.1
&Bibliographische
Aufnahme&
3.2
&Bibliographische
Beschreibung& 5.2
&Bibliographische
Beschreibung von Monographic& 7.1.2
&Bibliographische
Kartei&
3.6
&Bibliothekarische
Einarbeitung& 3.8
&Bibliothekenbestand&
2.1
&Bibliothekskatalog&
3.5
&Bibliothekssignatur& 5.4
&Blatt&
7.6.4
&Bogen&
7.6.4
&Chronologischer
Katalog&
8.4
&CIP
- Einheitsaufnahme&
3.17
&Defekten
Kontrolle&
2.40
&Desiderat&
2.39
&Dokumenten
Registrierung& 2.43
&Dokumentenfonds&
2.1
&Drucker&
7.5.6
&Druckort&
7.5.5
&Duplikat&
2.37
&Einheitssachtitel&
6.5
&Einlegen
von Katalogkarter& 3.24
&Einzeldateneinarbeitung&
3.11
&Erbschaft
Ubergeben&
2.31
&
Titelaufnahme&
4.5
&Erledigung
der Auftrage&
2.36
&Erscheinungsjahr&
7.5.4
&Erscheinungsort&
7.5.2
&Erscheinungsvermerk& 7.5.1
&Erwerbung&
2.18
&Fakultative
Element der bibliographische Beschreibung& 7.1.13
&Fernerwerbung& 2.20
&Fersicherungsbestand&
2.8
&Formalsachtitel&
6.4
&
von Bibliothekskatalog& 3.26
&Geographischer
Katalog&
8.6
&Gesamtkatalog&
8.22
&Gesamttitle&
7.2.5
&Geschenk& 2.30
&Getrennte
Paginierung&
7.6.8
&Grundbestand&
2.2
&Gruppe
der bibliographische Beschreibung& 7.1.10
&Haupteintragung&
4.4
&Hauptkatalog&
8.21
&Hauptreihentitel&
7.7.1
&Hauptsachtitel&
7.2.2
&Hauptsachtitel
der Unterreihe& 7.7.2
&Hilfsbestand&
2.7
&Illustration&
7.6.11
&Informationsaustausch&
2.27
&International
Informationsaustausch& 2.29
&Internationale
Standard Buch-Nummer& 7.9.1
&Internationale
Standard Serial-Nummer& 7.9.3
&Internationale
standardisierte bibliographische Beschreibung& 7.1.1
&Katalogisierung& 3.3
&Katalogisierungsgegenstand& 3.4
&Katalogregister&
3.7
&Kauf&
2.25
&Kollationieren&
7.6.1
&Konfrontirunge
Erwerbung&
2.19
&Koordinieren
Erwerbung&
2.16
&Kopf& 5.1
&
&
6.3
&Kreuzkatalog&
8.12
&Landeskundlicher
Katalog& 8.16
&Laufender
Erwerbung&
2.14
&Lezerkatalog&
8.18
&
& 2.38
&Mitverfasser&
7.2.20
&National
Informationsaustausch& 2.28
&Nebeneintragung&
4.5
&Nebentitul&
7.2.13
&Nummerierungskatalog&
8.5
&Nummernkatalog&
8.5
&Originalsachtitel&
7.2.8
&Paginierung&
7.6.6
&Parallelpaginierung&
7.6.9
&Parallelsachtitel&
7.2.4
&Pflichtexemplar&
2.24
&Pseudonym&
7.2.18
&Quellenangabe& 5.5
&Redigierung
vom Katalog&
3.27
&Referat&
5.8
&Referieren& 3.22
&Regionalkatalog&
8.14
&Reservebestand&
2.5
&Retrospektive
Erwerbung&
2.15
&Rezension
Kartei&
9.4
&Sacheintrag&
6.6
&Sachkatalog&
8.11
&Sachtitel& 7.2.1
&Sammelaufnahme&
7.1.3
&Sammelnkatalog&
8.22
&Sammektitel&
7.2.5
&Schlagwortkatalog&
8.11
&Schlusseltitel&
7.9.4
&Seite&
7.6.5
&Serien
Registrierung&
2.44
&Sondertitel&
7.2.6
&Speichersbestand&
2.3
&Spezialbestand& 2.6
&Standortkatalog&
8.7
&
&
7.1.5
&Systematischer
Katalog& 8.9
&Tauschbestand&
2.4
&Teil&
7.6.3
&Thematische
Kartei&
9.3
&Titelaufnahme&
4.3
&Titelkatalog&
8.3
&Umfang&
7.6.2
&Umkatalogisierung& 3.29
&Ungratis
Erwerbung&
2.34
&Verfasser&
7.2.16
&Verfasserangabe& 7.2.15
&Verfasseraufnahme&
6.2
&Verfasserkatalog&
8.2
&
bibliographische
Beschreibung& 7.1.7
&Verleger&
7.5.3
&Versorgungseinrichtungen
fur den Bestandsaufbau&
2.23
&Vervollstandigungs
profile& 2.22
&
bibliographische
Beschreibung&
7.1.9
&Vorbestellung&
2.26
&
&
8.12
&Zentralisierte
Vervollstandigung& 2.18
&Zentralkatalog&
8.23
&Zentralkatalogisierung&
3.16
&Zusammenfassen
Vervollstandigung& 2.17
&Zusammenstellung
von Beschreibung& 3.20
&Zusatz
zum Sachtitel&
7.2.14
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ
ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÔÐÀÍÖÓÇÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ
&Abonnement&
2.26
&Achat&
2.25
&Acquisition
(de documents)& 2.12
&Acquisition
titre
& 2.34
&Acquisition
de routine&
2.14
&Acquisition
de visu&
2.19
&Adresse
bibliographique&
7.5.1
&Affiliation
d'auteur&
7.2.21
&Annotation&
3.21
&Annotation& 5.7
&Anonyme&
7.2.17
&Auteur&
7.2.16
&Auteur
principal&
7.2.19
&Auteur
secondaire&
7.2.20
&Autre
titre&
7.2.13
&Cahier&
7.6.3
&Catalogage&
3.3
&Catalogage
&
3.16
&Catalogage
dans la publication& 3.17
&Catalogage
en
& 3.14
&Catalogage
&
3.13
&Catalogue&
3.5
&Catalogue
&
8.1
&Catalogue
chronologique&
8.4
&Catalogue
collectif&
8.22
&Catalogue
collectif central& 8.23
&Catalogue
des publications locales& 8.17
&Catalogue
&
8.21
&Catalogue
&
8.6
&Catalogue
local&
8.16
&Catalogue
numerique&
8.5
&Catalogue
par titres&
8.3
&Catalogue
public&
8.18
&Catalogue
&
8.14
&Catalogue
&
8.9
&Catalogue
topographique&
8.7
&Catalogue-auteurs&
8.2
&Catalogue-dictionnaire&
8.12
&
&
8.11
&Chapean& 7.1.4
&Choix
des documents&
2.33
CIP
3.17
&Collation& 7.6.1
&Collationnement&
2.40
&Collection&
2.1
&Collection
d'echange&
2.4
&
&
6.3
&Commande&
2.35
&
du titre&
7.2.14
&Conversion&
3.28
&Cote&
5.4
&Date
de publication&
7.5.4
&
&
2.24
&Description
bibliographique& 5.2
&Description
Bibliographique Internationale Normalisee& 7.1.1
&Description
d'un document&
3.20
&Desiderata& 2.39
&Detection
des documents&
2.32
&Direction
du fonds&
2.11
&Donation& 2.30
&
bibliographiques&
4.1
&Double&
2.37
&Echange
de documents& 2.27
&Echange
international&
2.29
&Echange
national&
2.28
&Editeur&
7.5.3
&Edition&
7.3.1
&
bibliographique&
7.1.11
&
facultatif& 7.1.13
&
obligatoire&
7.1.12
&Enregistrement&
2.43
&Enregistrement
des publications en
& 2.44
&
&
2.13
&
principale&
4.4
&
secondaire&
4.5
&Exclure&
2.21
&Execution
de la commande& 2.36
&Fascicule&
7.6.3
&Feuille&
7.6.4
&Fichier
bibliographique&
3.6
&Fichier
&
6.7
&Fichier
de critiques&
9.4
&Fichier
de titres&
9.5
&Fichier
des publications locales& 9.8
&Fichier
local&
9.7
&Fichier
nom de personne& 9.6
&Fichier
&
9.3
&Foliation&
7.6.7
&
& 2.3
&Fonds&
2.1
&Fonds
&
2.4
&Fonds
de assurance& 2.8
&Fonds
de
&
2.5
&Fonds
fixes&
2.2
&Fonds
& 2.6
&Formation
du fonds&
2.9
&Hors-texte&
7.6.12
&Illustration&
7.6.11
&Imprimeur&
7.5.6
&Index
des
pour le catalogue
& 8.10
&Index
de catalogue&
3.7
&Interrogation
du catalogue en ligne parle public& 8.19
&Inventaire&
2.42
ISBD 7.1.1
ISBN
7.9.1
ISSN
7.9.3
&Lacune&
2.38
&Legs&
2.31
&Lieu
d'impression&
7.5.5
&Lieu
de publication&
7.5.2
&Maintenance
d'un catalogue& 3.26
&Materiel
d'accompagnement&
7.6.13
&Mention
&
7.3.2
&Mention
de
&
7.2.15
&Mise
a jour du catalogue& 3.27
&Note&
7.8.1
&Notice
&
7.1.7
&Notice
analytique& 7.1.6
&Notice
bibliographique&
3.2
&Notice
bibliographique de monographie& 7.1.2
&Notice
bibliographique de publication en plusieurs volumes& 7.1.3
&Notice
catalographique&
4.3
&Notice
complete&
7.1.9
&Notice
moyenne&
7.1.8
&
&
6.6
&
&
7.6.3
&
international
du livre& 7.9.1
&
international
d'une publication en
& 7.9.3
OPAC
8.19
&Organisation
de la collections& 2.10
&Organisme
depositaire&
2.23
&Page&
7.6.5
&Pagination&
7.6.6
&Pagination
continue&
7.6.10
&Pagination
double&
7.6.9
&Pagination
multiple& 7.6.8
&Plan
d'acquisition en
& 2.17
&Planche&
7.6.12
&Preparation
materielle du livre& 3.10
&Profil de acquisition&
2.22
&Pseudonyme&
7.2.18
&Qualificatif(s)&
6.1
&Rappel
des vedettes&
5.6
&Recatalogage&
3.29
&Recensement
collection& 2.41
&Renvoi&
5.5
&
&
5.8
&Stock& 2.1
&Tirage&
7.9.2
&Titre&
7.2.1
&Titre
alternatif& 7.2.3
&
&
7.9.4
&Titre
collectif&
7.2.11
&Titre
commun& 7.2.5
&Titre
&
7.2.7
&Titre
original&
7.2.8
&Titre
& 7.2.4
&Titre
particulier&
7.2.6
&Titre
propre&
7.2.2
&Titre
propre de collection& 7.7.1
&Titre
propre de sous-collection& 7.7.2
&Titre
&
7.2.12
&Titre
significatif& 7.2.10
&Titre
uniforme&
6.5
&Traitement
bibliographique& 3.9
&Traitement
des
& 3.15
&Traitement
du document&
3.8
&Traitement
du document unitare& 3.11
&Traitement
par lots& 3.12
&Vedette&
5.1
&Vedette
de forme&
6.4
&Vedette-auteur&
6.2
&
&
6.6
&Volume
d'une publication&
7.6.2
&Zone
bibliographique&
7.1.10